- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / Årgång V. 1936 /
283

(1932-1999)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 4. April 1936 - Hermann Hesse: Nya tyska böcker

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

HERMANN HESSE

NYA TYSKA BÖCKER

När jag för några år sedan läste
österrikaren K. H. Waggerls första roman,
föreföll han mig vara en ganska olidlig
Hamsun-epigon; jag kunde inte läsa boken till slut.
Sedan dess har Waggerl skrivit tre nya böcker.
Den senaste heter "Mütter" (Inselverlag), och
här har han utan att helt släppa förebilden
dock funnit en egen ton. Hans trosbekännelse
finner jag i orden: "Kanske är det inte
mannens hjärna utan moderns sköte Gud
anförtrott sin hemlighet." Blodet kontra anden,
således. Jag delar icke denna bekännelse, och
jag tror inte, att Gud "anförtrott sin
hemlighet" åt vare sig män eller kvinnor uteslutande,
utan att båda — mödrar såväl som män, blod
såväl som ande — har sin givna roll att spela,
en roll som ej kan bytas ut mot någon annan.
Emellertid har det inträffat förr, att diktare
bekänt sig till åskådningar av betydligt mindre
värde än deras konstnärliga prestationer. Så
är det också här: oberoende av alla uttalade
åsikter och läror lägger denne bergens och
böndernas diktare upp vackra, vänliga,
färgrika tavlor, och han vet så mycket om enkla
människors liv och leverne, att det lönar sig
att läsa honom.

"Quartier an der Mosel" heter en roman
av K. F. Boree (Rütten u. Löning). Den är
förlagd till vapenstilleståndets första tid i
november 1918 och spelar bland officerare
och soldater i ett kompani på hemmarsch över
Trier. Politiken spelar endast en obetydlig

roll; naturligtvis tar författaren ställning mot
revolutionen. Detta är emellertid utan större
betydelse för romanen; det problem berättaren
tar upp, är ej politiskt utan militärt: den
gamla disciplinens dödskamp under den långa
återmarschen från det förlorade kriget. Denna
de hemvändandes sinnesstämning, sammansatt
av trots och stolthet, sorg och fruktan för det
nya, är utmärkt återgiven i Borees skildring,
han är lika förtrogen med frontsoldatens
psykologi som med hans jargong.

En intelligent och självständig författare
— som under de sista tio åren gjort sig ett
namn i Tyskland — förtjänar att nämnas med
anledning av en nyutkommen bok: det är
Max René Hesse. I de båda romanerna
"Morath schlägt sich durch" och "Morath
ver-wirklicht einen Traum" har han på ett
intensivt och aktuellt sätt karakteriserat den typ av
tyskar, som ständigt dras till fjärran äventyr
och faror, men som heller aldrig far utan
några tyska filosofklassiker i väskan — en på
en gång frigjord och hämmad typ. Morath,
Hesses hjälte hitintills, är läkare i
Sydamerika, och delvis är Hesses nya roman, "Der
unzulängliche Idealist", knuten till denna
miljö. "Idealisten" i detta intressanta verk är
faktiskt en ättling av den äkta tyska
idealismen. Idéerna betyder för honom mer än livet
självt. Men hans andliga vidd räcker inte till
att verkligen bära upp denna idealism och han
blir en tragikomisk figur. (Bruno Cassirer.)

283

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:55:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blm/1936/0295.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free