- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / Mars 1937 Årg. 6 Nr 3 /
170

(1932-1999) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Georg Svensson: Kommentarer

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

KOMMENTARER

inom filmproduktionen och som äro på väg
dit. Men det vore säkert olyckligt om den
gjorde filmbolagen alltför medvetna om en
stridslysten opposition. Det är som sagt inte
troligt, att i närvarande stund en med de bästa
utländska filmerna jämngod svensk film kan
skapas, därtill fordras goda krafter över hela
linjen. Skulle nu till följd av kritikrädsla även
all omedelbarhet försvinna ur svensk film
vore katastrofen fullständig. Det är till och
med bättre med en drastisk och klumpig
folkkomik än med ihålig och pretentiös
fördjupning. Det är bättre med svensk film än med
utländsk film, made in Sweden. Trots allt ha
de svenska filmerna sitt egna, icke enbart
frånstötande lynne och jag undrar om man inte
skulle se dem med andra och blidare ögon
om man såge dem som en i utlandet bosatt
svensk. Måtte detta lynne bevaras. Låt den
svenska filmen ha sin tid, låt den normalt gå
igenom sin slyngelålder även om det inte
alltid göres med behag, och den skall av sig själv
komma fram till ep mognare standard. Denna
utveckling måste den genomgå parallellt med
publiken, och denna brukar som bekant vara
litet trög i vändningarna. Men vi ha sett, hur
den yttre människotypen förändrats genom
filmen på några år, blivit litet snyggare och
smidigare. Rätt vad det är börjar väl filmen
tränga även under ytan och komma i kontakt
med själen. Då är det dags att ställa samma
fordringar på god film som på god litteratur.

Hur en romanförfattare
arbetar

berättar Marika Stiernstedt om i en i detta
nummer införd artikel, som kom som på
beställning just som vi planerade en enquéte i
detta ämne. Vi ha skickat några frågor om Hur
arbetar ni? till några svenska romanförfattare
och ha när detta häfte går i press mottagit
svar från Sigfrid Siwertz, Vilhelm Moberg
och Eyvind Johnson. Dessa och möjligen
ytterligare ett par uttalanden publiceras i nästa
nummer, vars största sak eljest blir en av
Sigfrid Siwertz gjord översättning av H. G.
Wells’ mästerliga och kusliga lilla roman
”Krocketspelaren”.

”K ommentarer”

Under denna rubrik kommer redaktören att
även i fortsättningen beröra problem och
företeelser inom kulturlivet — alltså ej enbart
inom litteraturen — i den mån de kunna tänkas
intressera tidskriftens läsekrets. Det är alltså
rent personliga anteckningar utan anspråk det
här är fråga om. En dylik avdelning är
behövlig även såtillvida att den möjliggör en mera
ömedelbar korrespondens mellan läsare och
redaktion. Redaktionen får ibland från läsare
mottaga förfrågningar och uppslag, som äro
förtjänta av att diskuteras i tidskriftens
spalter. Kommentarerna ge en möjlighet härtill.

Georg Svensson

170

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Sep 17 18:32:23 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blm/1937-3/0008.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free