- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / Mars 1938 Årg. 7 Nr 3 /
246

(1932-1999) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anmälda böcker - Bergman, Johan, Augustas; Buchan, John, Augustas, anmäld av Olof Vessberg - Wells, H. G., Krocketspelaren, anmäld av Georg Svensson - Miller, Webb, Jag fann ingen fred, anmäld av Georg Svensson

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

RECENSIONER

sator varit av utomordentlig betydelse. Under
en kritisk tid för den klassiska bildningen
i vårt land har han haft en viktig post i
kampen för att hävda dess ställning och hans ära
därav är ovansklig. Hans entusiasm för ämnet
är också utan motstycke, men den förleder
honom kanske väl ofta till att anställa
jämförelser mellan antik kultur och civilisation
och vår egen tids för att konstatera att den
förra var jämställd eller överlägsen. I en bok
riktad till en bred publik kunna visserligen
sådana jämförelser motiveras med att de
stimulera intresset; men de kunna också vara
en smula olämpligt valda, till exempel: ”Vad
som i en antik stad framför allt ansågs
eftersträvansvärt var att skaffa sig god
vattentillgång, goda bad och friluftsteatrar, medan en
nutida stad ofta synes sätta mest värde på ett
luxuöst stadshotell med spriträttigheter.”

I sin inledning, ”Folkens fredsförbidan”,
anknyter författaren på ett välfunnet sätt till
ett för alla gemensamt kunskapsstoff —
texterna vid juldagens gudstjänster. Han
förutsätter för övrigt inga som helst förkunskaper
hos läsaren utan ger för att kunna sätta in
Augustus i hans historiska sammanhang en
översikt av Roms historia från äldsta tid, som
upptar hälften av boken. Vid skildringen av
Augustus’ egen tid är stort utrymme ägnat de
kulturella förhållandena, bland annat Roms
utsmyckning och den litterära guldåldern.
Boken är mycket vackert illustrerad med
helsidesplanscher — dock kunna anmärkningar
riktas mot bildurvalet. Så borde till exempel
Pompejuè ha illustrerats med det bergsäkra
porträttet av honom i Köpenhamns Glyptotek
eller ett huvud i Venedig, som också är en
säker bild, och icke med en byst i Neapel,
som en gång fått den fullkomligt godtyckliga
benämningen Pompejus men aldrig accepterats
av den vetenskapliga litteraturen. Det
avbildade Caesarporträttet är icke samtida såsom
angives utan från 100-talet e. Kr. Bland de
många väl reproducerade bilderna från
Pompeji och Rom finnas även några från de senare
årens grävningar, bland andra en vacker bild
av den nyligen frilagda romerska curian.

•w-

John Buchans Augustusbok är ett verk av
imponerande sakkunskap och fastän skriven
i en populär och personlig form är den
för

sedd med en grundlig notapparat, där antika
källor och modern vetenskaplig litteratur
citeras. Den är alltså en nyttig och rolig bok
för både lärd och olärd och den är ett typiskt
prov på den klassiska bildningens höga
standard och förnäma tradition i England. Ty
författaren är strängt taget en amatör — han är
numera lord Tweedsmuir och generalguvernör
i Kanada, men har bakom sig en omfattande
litterär verksamhet. Olof Vessberg

Kortare anmälningar

H. G. WELLS: Krocketspelaren. Översättning
av Sigfrid Siwertz. Bonniers.

2: 75.

Denna lilla roman behöver ingen
presentation för Bonniers Litterära Magasins läsare.
Den var i sin helhet och i denna oklanderliga
översättning införd i tidskriftens aprilnummer
i fjol. Wells har haft en period av lyckligt
skapande sedan han för ett par år sedan
passerade de sjuttio och excellerat i den korta
romanens eller långa novellens form, som han
funnit särskilt lämplig att servera sin
tids-kritik och sina framtidsvarsel i. 1
”Krocketspelaren” liksom i de senare utgivna ”Star
Begotten” och ”The Brothers” har han
smusslat in sina idéer i ett hölje av aptitretande
fabulering; man sväljer dem som kinakapslar
och får medicinen i kroppen utan att
fördärva smaken i munnen. Och medicin anser
världens lille husläkare att mänskligheten just
nu behöver. ”Krocketspelaren” är avsedd att
verka som en riktig hästkur, men det
troligaste är väl att de flesta reagera som
krocketspelaren själv: ”Jag är gärna med på allt som
verkar lovande: fred och ordning och social
rättvisa och hjälpverksamhet och allt det där
har mitt fulla gillande. Men tänka? Ta reda
på vad jag ska göra med mig själv?

Det är för mycket.” Georg Svensson
WEBB MILLER: Jag fann ingen fred.
Översättning av Gösta Olzon. Bonniers.

6: 75.

Denna självbiografi av chefen för United
Press’ Europaorganisation, själv en av
världens erfarnaste och framgångsrikaste
reporters, har tidigare i sin originalupplaga varit

246

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Sep 19 11:01:35 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blm/1938-3/0088.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free