Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - John Hayward: Brev från London
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
JOHN HAYWARD
skap; att den lärt mycket av Cambridge och
intet av Oxford; att dess åsikter dikteras av
förnuftet och ej av intuitionen; att dess
medlemmar ha en benägenhet att även med risk
att missförstås uttrycka sig på ett ganska
självbelåtet och överlägset sätt. Detta är
generaliseringar, till vilka det inte skulle vara svårt
att finna undantag, liksom det inte skulle vara
svårt att påvisa undantag från regeln att
”Bloomsbury” snarare äger kritisk än
skapande begåvning.
Vad jag emellertid vill klargöra är att
denna ”bloomsburianska” livsinställning på ett
fulländat sätt exemplifieras av E. M. Forster,
lika mycket i hans person som i hans böcker.
Om man läser miss Macaulays studie — och
man bör komma ihåg att miss Macaulay
tillhör samma värld som mr Forster; bådas verk
ha härdats av Cambridges kallt intellektuella
östanvind — tror jag att man måste uppskatta
dess betydelse. Och om man läser mr
Isher-woods redogörelse för sina uppväxtår — i
skolan, i Cambridge och London — ser man hur
denna bloomsburytradition, som har givit en
intellektuell infattning, snarare än en
intellektuell bakgrund, åt mycket av våra dagars bästa
engelska litteratur, överlåtits på en yngre
författargeneration och hur den på senare år
färgats av politiken.
Om mina läsare inte redan känna till E. M.
Forsters och Christopher Isherwoods arbeten
skulle jag vilja rekommendera den förres
”Howard’s End” och ”A Passage to India”
(svensk översättning ”En färd till Indien”),
båda romaner, samt ”Abinger Harvest”, en
samling essayer och artiklar uppkallad efter
den by i Surrey där författaren bor
tillsammans med sin moder; samt av den senare
den strålande intelligenta ”Mr. Norris Changes
Train”.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>