- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / Årgång XII. 1943 /
325

(1932-1999)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - April. N:r 4 - För boksamlaren

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

FÖR BOKSAMLAREN

de vackra illustrationerna i Lorenz Benedichts
Passional av 1573, som har nära förbindelser
med Diirers konst. Lägg för övrigt märke
till huru konstnärligt de sirliga bilderna
innefattas i kraftiga kartucheramar.

Under alla konstepoker har Danmark varit
den mottagande parten och inflytandena ha
nästan uteslutande kommit från Tyskland,
med undantag för 1600-talet, då holländarna
togo ledningen inom konsten med Rubens och
inom bokkonsten med Elsevier. Trots detta
frivilliga eller ofrivilliga beroende av utlandet
saknas icke framgångsrika försök att skapa en
nationell dansk bokkonst. Dock är det först
under rokokon, glanstiden för den danska
bokkonsten, som den danska bokillustrationen
får en egen personlig prägel. Icke förrän 1772
utkommer Holbergs Peder Paars med Joh.
Wiedewelts illustrationer, "det första försöket
med danska originalillustrationer till ett
danskt skönlitterärt arbete". På ett särskilt
lyckligt sätt har enligt min uppfattning det
tidiga 1800-talet med sin känsla för det enkla,
innerliga och måttfulla låtit den danska
folkkaraktären komma till uttryck i bokkonsten
(L. Frølich och V. Pedersen, medan V.
Marstrand dessutom kan inpassas i den
utvecklingslinje inom illustrationskonsten, som
representeras av Cruikshank — Toepffer —
Doré — Busch). För en tidigare självständig
utveckling av den danska bok- och
illustrationskonsten var det tyska inflytandet under
alla tider för stort. Att det stora flertalet av
de danska boktryckarna ännu på 1500-talet
voro tyskar, som dessutom förde med sig sitt
eget typ- och illustrationsmateriel till
Danmark, är väl bekant. En omständighet, som
mer än andra belyser förhållandena är, att
tyska bokhandlare under 1500-talet läto trycka
danska böcker, vilka insmugglades och såldes
i Danmark. Det är då icke att förvåna sig
över, att danskarnas egna boktryckare och
bokhandlare icke kunde stå emot denna
konkurrens, ett förhållande, som fortfor in på
nästa århundrade. Detta kan också ges som ett
exempel bland de många, som anföras av
Nielsen, på huru de sociala och politiska
förhållandena influerade på utvecklingen av
bokkonsten i Danmark.

Av det ovan sagda kan man få det intrycket,
att Nielsens bok endast sysselsätter sig med

konsthistoriska och stilhistoriska problem.
Även om dessa bilda utgångspunkten för
författarens undersökningar, så är bokens
innehåll dock icke uttömt härmed. Man skulle
snarare vilja påstå motsatsen med hänsyn till
den rikedom på faktiska upplysningar
beträffande boktryckarkonstens historia och
enskilda boktryckares och konstnärers liv som
arbetet innehåller. Jag är övertygad om, att
Thieme-Beckers stora konstnärslexikon på
många punkter kan kompletteras genom
uppgifter i Nielsens arbete. Detta arbete kommer
också säkert att giva uppslag till ytterligare
många specialundersökningar om den danska
bokkonsten.

Den, som i likhet med anmälaren icke äger
större insikter på detta område, måste vara
förlaget mycket tacksam, att man icke sparat
på illustrationer. Dessa äro icke på måfå
placerade i texten, utan uppträda alltid just där
de behövas. Det är även glädjande, att
illustrationerna ofta äro gjorda i originalstorlek och,
där detta icke är fallet, alltid äro försedda
med noggranna uppgifter om originalets
storlek. Boksamlaren skulle kanske önska, att de
utförliga registren hade utvidgats till en
bibliografi över de viktigaste i texten nämnda
illustrerade böckerna. Detta skulle ökat bokens
praktiska värde. Qualis tantum est. En bok,
som innehåller mer än vad man vid en första
genomläsning kan absorbera, och som icke
endast är lärorikt utan även inspirerande
skriven i en klar och flytande stil.

Auktionsmarknaden

Vi ha sparat de auktionsmeddelanden, som
vi erhållit detta vinterhalvår, för att i en
allmän översikt ge en bättre bild över det
nuvarande läget på bokauktionsmarknaden.

Från London föreligger ett meddelande om
en auktion hos Sotheby i oktober 1942 till
förmån för Röda korset. Priserna vid denna
auktion äro påfallande låga, i varje fall icke
högre än vid vilken som helst annan auktion
under vanliga förhållanden. Man hade dock
väntat, att en sådan auktion skulle lockat
köpare, som varit beredda att betala priser, mer
med hänsyn till det välgörande ändamålet än
böckernas verkliga värde. Vi hade ett sådant
tillfälle här i Pro Finlandiaauktionen 1940,
då till exempel Karl Asplunds "Hjältarna",

325

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:56:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blm/1943/0341.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free