Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Juli—aug. N:r 6 - Alfred Kazin: Brev från New York
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ALFRED KAZIN
BREV FRÅN NEW YORK
Jag skriver från en stad där det råder
sjudande högkonjunktur och beklämmande
överbefolkning, där man är mer nervöst medveten
om Europas existens än någonsin och där
man utövar ett motvilligt värdskap för Förenta
nationerna. Nästan varje större stad i Amerika
ville ha F. N., utom New York; F. N. finns nu
i New York, och har det tydligen så obehagligt
där som det gärna är möjligt — fast det beror
helt säkert inte bara på det trånga logiet, ty
utrikesministrarna, som när detta skrives möts
i parisiska barockpalats, tycks ha samma
svårighet att förstå varandra. Långa köer av män
och kvinnor står framför strumpaffärerna och
väntar på att få köpa nylonstrumpor, dessa
strumpor, som först uppfanns av Du Ponts
kemister, med hjälp av vatten och kol, vill jag
minnas, och som har en sådan mystisk
motståndskraft mot livets vanliga påfrestningar, att
de står som symboler för säkerheten; i en värld,
som tyvärr har alltför få sådana. Presidenten
och borgmästaren har uppmanat medborgarna
att äta mindre bröd av alla slag och
husmödrarna att köpa mindre mjöl. Förhållandena i
Europa är uppenbarligen så förtvivlade, att det
sägs att ransoneringen skall återinföras, men
ingen tar hotelsen särskilt allvarligt — vi har
kongressval i år.
Samtidigt är teatrar och restauranger
överfulla. Inom bokindustrin har man inte längre
den yra känslan från kriget, då man kunde få
avsättning för vad som helst, men man klarar
sig bra ändå. Allt blir dyrare och dyrare. Det
sägs att en ännu effektivare atombomb har
uppfunnits, men ingen tycks veta hur det
förhåller sig med den saken. I alla händelser
kommer man någon gång nu snart att spränga bort
en liten ö i Söderhavet, Bikini, för att pröva
bombens effektivitet. Främmande nationer har
mottagit en hjärtlig inbjudan att skicka dit
observatörer.
Rapporter från Tyskland utvisar samtidigt att
vår armé där mer och mer håller på att bli en
armé av adertonåriga rekryter, som just
in-skrivits och skeppats över och som i regel inte
hyser någon animositet mot nazisterna, mot
vilka de aldrig slagits. Stora mängder av
nazistiska böcker och skrifter kommer snart att
brännas. I Japan försöker vi på laglig väg
skapa en konstitutionell demokrati i
1800-tals-stil, och våra tidskrifter innehåller bilder av
kejsaren promenerande på gatorna bland sitt
folk, precis som du och jag. Beträffande
Tyskland har vi kunskaper men ingen fast politik,
beträffande Japan har vi en fast politik men
inga kunskaper.
Vi har haft litterära besökare — den
odiskutable ledaren för existentialisternas nya skola
i Paris, Jean-Paul Sartre, Vercors, som spelade
en så betydande roll i motståndsrörelsen och
skrev den tämligen naiva historien "Havets
tystnad", och slutligen den framstående unge
romanförfattaren, dramatikern, redaktören och
filosofen Albert Camus. Camus’ "Främlingen?’
har just översatts här, och det sägs att "Inför
492
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>