Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Januari. Nr 1
- Kerstin Anér: Lokala förhållanden. Tankar kring tre engelska lyriker
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
KERSTIN ANÉR
gammaltestamentlig storhet, varken rädd för
stora känslor eller stora ord. Hans dikter har
en sådan spännvidd att deras politiska aspekt
blir en ganska liten del av dem. Men man
skulle inte kunna tänka sig den delen borta.
Färgen på hans politik är, som synes, inte
en utspädd och diskret rosablandning, utan en
skarp rutning i blodrött och snövitt. Folk med
förkärlek för pastellnyanser kan finna
resultatet rått, men de kan i alla fall inte förneka
att Gascoyne med största energi visar att
han är medveten om sitt ansvar som poet för
samhället. Aktade folkbildare här i landet
höjer ibland sina röster i klagan över att våra
skalder inte längre uppträder som de folkets
ledare och lyftare de var förr i världen (”Du
dansar, bleka ungdom...”?). Man frågar sig
vad de skulle säga om de blev bönhörda
exempelvis med teokratiska revolutionärer.
Och varför har de inte blivit det? Det är
onekligen ont om stora, vansinniga och
inspirerande drömmar av det slaget hos oss. Det
enda undantaget är ett försök till syntes av
ingenjörsvetenskap och lyrisk naturkänsla,
benämnd ”Gyro”, och det är tydligen det sätt
att tänka som är det naturligaste för oss. Vi
vet mycket om natur och mycket om
ingenjörer, och därför kan vi — eller en av oss —
slå ihop erfarenheterna om dem så att det slår
gnistor. Men kommunism och kristendom,
eller öst och väst, det försöker vi slippa välja
mellan genom att göra en sval rationell
kompromiss som väsentligen består av negationer.
Skärt är en så tilltalande färg.
Som jag antydde i början, blir inte detta
någon översikt av skolor och strömningar i
dagens England. David Gascoyne står här
inte som typ för alla de unga engelska
skalderna eller några av dem, det räcker med att
han är en typ för sig själv. Det finns
naturligtvis också där poeter som upplever
1900-talets mitt mer eller mindre som världens
undergång. Kathleen Raine gör det i högsta
grad. Hennes sista bok ”The Pythoness” är en
samling symboler för en avslutad kulturs
undergång eller övergång i något helt annat. Men
det är med en graciös och mogen pessimism
hon går in i den mörka, återfödande grottan,
där sierskan residerar. ”Det finns ett sätt
att leva livet vackert i slutet på en kultur,
likaväl som i dess morgon eller dess
glansperiod”, säger hon. Att vi går mot en tid av
kollektivism, politisk och kulturell, är för
henne obestridligt, hur mycket hon än skulle
tycka om att bestrida det.
Hon har gått igenom en katolsk period,
under kriget. Resultatet är bl. a. en spröd och
fin diktsamling ”Living in Time”. Av vad hon
lärde sig under den tiden, framför allt av de
spanska mystikerna, finns en del fortfarande
kvar i ”The Pythoness”. Livets kärna, dess
evigt alstrande mittpunkt, beskrivs där i bilder
som anknyter till den kristna mystikens
upplevelse av Kärleken, till Lucretius’ och den
moderna fysikens dansande atomer, till den
buddhistiska lotusknoppen som är världens
överallt närvarande centrum. Kärnan,
elektronen, fröet, eller vad hon kallar den, är den
enda makten som håller det oupphörligt
skiftande stoftet samman i former och oupphörligt
upplöser dem. Även när världen går upp i
flammor är detta bara en del av samma
mönster.
Detta är också en själens erfarenhet
Den sönderslitna världen som en gång var den
fullständige guden
Vars krossade fragment nu ligger döda.
Denna upplösning av verkligheten är själv verklig.
Det är inte ofta hon i sina dikter talar direkt
om ”den yttre, förstörda världen” och dess
aktuella utveckling, men hennes dikter om
materiens ringdans mellan kärlekens olika former
i människa, djur, snäckskal och nebulösa talar
tydligt nog om hennes längtan efter symboler
nog stora att ta upp även västerlandets
undergång i sig.
Dikt av denna kvalité förklaras givetvis inte
till någon större del genom analys av den
sociala bakgrunden. Det hör dock otvivelaktigt
med till bilden av Kathleen Raines poesi att
hon ytterligt smärtsamt upplever de speciella
problem för diktning och kultur som
Eng
26
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Nov 29 19:29:16 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1952/0036.html