Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Juli—Augusti. Nr 6
- Brev till BLM
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
NOTISER
stil, om man får uttrycka det så, en stil, som inte har
någon förbindelse med styckets litterära värde, och
därav följer, att det litterära värdet icke har någon
betydelse för teatern i sig själv.” Och vidare: ”...
Skådespelaren vill bestämt hävda, att litteraturen, den
litterära talangen, på sätt och vis ligger utanför det
dramatiska, och om han inte blir hejdad, vill han
tillfoga, att skådespelet egentligen inte är en litterär
genre.” Jouvet, själv skådespelare i lika hög grad som
regissör, identifierar sig här med skådespelarens sak.
4) Detta stycke är ett enda sammelsurium av
kon-ventionsuppfattningar och tankeoreda, där enbart de
två första meningarna innehåller inte mindre än fyra
allvarliga misstag. För det första är Lindes
karakteristik ”abstrakt teater” felaktigt och missvisande. Den
mimiska teatern strävar ju tvärtom till konkretion
och åskådlighet i uttrycket, och det är just på denna
gestaltningskonkretion och sceniska livfullhet som
dess större resonans hos en publik — av alla kategorier
bygger. De teaterhistoriska bevisen för riktigheten av
detta påstående är bestämt för mångtaliga för att
exempel ska behöva företes. Jag har annars i en
tidigare artikel (Ord & Bild 3/51) påpekat att Theatre
Workshop (som av sina kritiker brukar karakteriseras
som ”exklusiv”) genom sina mycket framgångsrika
föreställningar för en helt och hållet teaterovan publik
(eller som MacColl uttrycker saken: ”En publik vars
reaktioner inte förstörts av den konventionella
teatern”), verksamt bidragit till att avliva den gamla
vanföreställningen med smak av klassdiskriminering att
begreppen ”exklusiv” och ”folklig” (som nu på nytt
luftas av Linde) nödvändigt ska behöva upphäva
varandra.
Vad beträffar klyschan (med rötter i avdankad
mass-psykologi men också i den underskattning av publiken
— särskilt när det gäller den kategori som brukar
benämnas socialklass tre — som motiverar produktionen
inom kolorerade pressen och den mest profitbetonade
filmbranschen) ”fackföreningarnas okonstlade
arbetarmassor”, vill jag bara påpeka att denna folkgrupp visst
inte är så enhetlig till tänkande och handlande som
Linde, att döma av hans formulering, tycks tro. Visavis
”det okonstlade” tvingas jag på nytt hänvisa till den
artikel som är föremål för Lindes debattinlägg, där jag
pekar på den publikkonventionsskapande effekt som
den naturalistiska teatern — liksom f.ö. filmen —
utöver på åskådaren, av alla publikskikt.
Jämförelsen mellan ”Värmlänningarna” och ”Uran
235” och de olika publikresonanser de enligt Linde
skulle framkalla, är inte heller särskilt lyckad.
Värmlänningarna är väl snarast ett slags folkoperett, vars
naivt poetiska charm och specifika tids- och
miljöförankring tillförsäkrar stycket en resonans som dock
torde vara, om inte direkt provinsiellt så åtminstone
markant nationellt begränsad. Ifråga om det sceniska
torde dock likheterna mellan Värmlänningarna och
Uran vara betydligt större, än mellan folklustspelet
och den ordinära naturalistiska dramatiken — vilket
senare förmodligen Linde avsett, eftersom han
försöker begagna pjäsen som argument mot den
expressiva teatern.
Jag vill till sist endast påpeka att den kanske
skenbart omständliga utredning som här gjorts av Lindes
kritik, inte är motiverad av något knappologiskt
ordrytteri, utan endast avser att belysa den enligt min
mening betänkliga brist på vederhäftighet som vidlåder
Lindes argumentering och som man inte kommer åt
utan detaljanalys.
Vreta gård 4/6 -52 Bertil Bodén
Replik
Huvuddivergensen mellan vad Bodén kallar för min
ljumhet och vad jag kallar för hans enkelspårighet
torde ligga i att jag för min del kan ha stor glädje av
mycket olika föreställningar, t.ex. ”Krista” som den
spelades av gävleamatörerna och ”Wozzek” som den
spelades av stockholmsstudenterna, eller
”Aftonstjärnan” som den spelades på Lilla Dramaten och ”Fröken
Rosita” som den spelades i Göteborg; medan Bodén,
efter vad jag har grundad anledning misstänka, sätter
ett tredje klassens framförande i en expressionistisk
teaterkällare högre än vilket realistiskt mästerverk
som helst, bara stilen är den rättrogna. En regissörs
storhet, som jag ser saken, är inte att till varje pris
gå ifrån naturalismen, utan att för varje verk finna den
rätta tonen och den egna stil, som aldrig upprepas, och
som endast nödtorftigt kan klassificeras. Naturalism
eller ej är sedan bisak. Jag tror att detta är en mening,
som delas av de flesta betydande regissörer i vårt land;
och att om de inte åstadkommit något mera
banbrytande än de gjort (vilket enligt min åsikt dock är
ganska mycket, sett under internationellt perspektiv)
så ligger orsaken inte i överstor respekt för realismen,
utan i allmän mänsklig begränsning i
uppfattningsförmåga och fantasi. Bodéns kritik är prick för prick
densamma som Theatre Workshop och consortes kör
med i England och New York, därför nämnde jag den
gruppens namn; men i de länderna är ju verkligen
realismen en sorts kanoniserad tvångsföreställning,
som håller hela Westend och Broadway i sitt
Ibsen-grepp (Frank Sundström torde kunna vittna); därför
är där kritik av realismen levande anda; hos oss blir
den eftersägeri och tomt gläfs. Det är ju nämligen inte
sant att ”Amorina” är något strålande undantag i
svensk eller ens stockholmsk teater. Snarare är den en
ovanligt renodlad utlöpare på en regilinje, som både
Sjöberg och Molander länge har drivit, och många av
våra smärre regissörer med dem: den teatraliska
fantasilinjen. Mot ”Aftonstjärnan”, ”Syskon”, ”Kalla mig
Ismael” och ett halvt dussin andra kan ställas upp
”Stora landsvägen”, ”Apollon från Marsac”,
”Släktmötet”, ”Brand”, m.fl. starkt suggestiva och
onaturalistiska iscensättningar. En del pjäser fordrar ju
behärskning av bägge stilarna, t.ex. Axel Strindbergs
och Anouilhs. Går man till stadsteatrarna i rikets
övriga städer, slår vågskålen än mer åt det
onaturalistiska hållet. Och även om man fotar en kritik på så
snäv basis som Stockholms kommersiella teatrar, så
fordrar rättvisan att man inte för ”Regn”,
”Sweden-hielms”, ”Lunchrasten” och parkernas Musset
glömmer bort ”Överstarnas kärlek”, ”Drömflickan”, ”Den
långa julmiddagen”, ”Scapin” och Alf Henriksons
”Quist”, att inte nämna revyerna, som säga vad man
vill om kvalitet dock är helt orealistisk teater.
Jag har aldrig misstänkt Bertil Bodén för att vilja
polemisera mot Bengt Ekerot. Men väl för att utan
tillräcklig avvägning rusa på som en blind broms och
slå ut öppna dörrar om jag får spetsa till saken i en
behagligt onaturalistisk bild.
Går vi från föreställningarnas yttre ram till själva
spelstilen, så polemiserar jag mera ogärna, för där
finner jag det ligger mer i Bertil Bodéns kritik.
Dekoratören och regissören i vårt land ligger före
skådespelaren i plasticitet.
Vad Bodéns Jouvet-citat beträffar, så kan jag inte
finna annat än det just precis bestyrker det jag skrev
i mitt inlägg, om dessa uppfattningars popularitet i
artistfoajéema — och om deras fåfänglighet. Ty vad
477
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Mon Mar 23 22:53:45 2026
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1952/0487.html