Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- September. Nr 7
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
JOHN HAYWARD
BREV FRÅN LONDON
När jag var liten brukade jag leka
litteratör. Denna absorberande låtslek höll mig tyst
och stilla i timvis på vinden i mina föräldrars
hus. Jag lade en stadig grund av gamla
inbundna årgångar av Punch och byggde på
tre sidor upp travar av böcker som jag lånat
från barnkammaren. Jag brukade sitta
hemtrevligt gömd bakom detta bröstvärn,
utrustad med flaskor med olikfärgat bläck, pennor,
radergummin, pappersklämmor, sax och klister
för att sätta fart på fantasin, och drömma om
litterär ryktbarhet under kommande år. Det
enda inslag i denna barnsliga dröm som blivit
verklighet i mitt liv som vuxen är det till
tänderna rustade skrivbordet med de utströdda
skrivdonen. När jag nu som medelålders
betraktar mitt skrivbord bekräftar allt jag där
ser att jag åtminstone är ohjälpligt intrasslad
i det litterära livet, även om jag inte kan
göra anspråk på att spela den ledande roll i
det som jag en gång så brinnande
eftersträvade. Lexikon och uppslagsböcker, de
oumbärliga verktygen i den litteräre gesällens
verkstad har ersatt kvartovolymerna av Punch
och är ständiga inslag i de omgivande
högarna av tryckt och otryckt. Dessa
avlagringar, som skiftar och växlar och skulle flyta
över alla gränser om de inte regelbundet
städades bort, består av de aktuella böcker,
broschyrer och brev som speglar en sida av
mitt privata litteraturintresse och av den
litterära världens allmänna tillstånd från den ena
dagen till den andra.
När jag t. ex. i dag betraktar vänstra sidan
av mitt skrivbord lägger jag genast märke till
spaltkorrekturet på ”Young Men Waiting”
eftersom det kom för en timme sedan. ”Young
Men Waiting” är Chapman Mortimers tredje
roman — han har förut utgivit ”A Stranger
on the Stair” och ”Father Goose” — och
med en viss olust ser jag att jag måste skriva
en reklamtext till omslaget. Till dess
kvällsposten hämtas kommer korrekturet att utgöra
ett lämpligt stöd för dagens post — till
skalden George Barker som nu bor i en
vedhuggares stuga i Sussex, till redaktören för The
Book Collector angående annonsering i
pressen och den första, indragna upplagan av
”Alice i Underlandet” och ett brev till The
Society of Herbalists (en förening för
kännare av gammal örtvisdom) som avböjer
inbjudan att tala vid öppnandet av den första
offentliga utställningen av deras utsökta
samling gamla örtaböcker, illustrerade botaniska
arbeten och avhandlingar i alkemi. (Den som
är intresserad av dylika ämnen och besöker
London bör lägga sig vinn om att bese detta
enastående och nästan okända bibliotek.)
Längre till vänster ligger ett exemplar av
”Sara”, av Restif de la Bretonne, köpt med
ledning av en katalognotis från försäljningen
av tredje delen av det berömda
Wilmerding-biblioteket, där den beskrevs som bättre i sitt
slag än ”Manon Lescaut”. Det kan kanske
vara på sin plats att varna envar som är lika
okunnig som jag var, att detta efter min
mening är ett ohållbart påstående.
Därbred-vid ligger bibliografens ”nya testamente”,
professor Fredson Bowers ”Principles of
Bib-liographical Description”, som omsorgsfullt
måste läsas om innan dess lärde författare
i höst kommer till London på sex månaders
besök. Under den ligger en volym av Saint
Evremond, som landsflyktig bodde i London
under 1600-talets fyra sista decennier och
(överraskande nog eftersom han var f. d.
ka
526
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Nov 29 19:29:16 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1952/0536.html