Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- September. Nr 7
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FÖR BOKSAMLAREN
av all dekor och alla ridåer — allt detta
ersättes med strålkastarljus. Det
anmärkningsvärda är inte heller själva stilen som ibland
kan påminna om att försök liknande detta
även gjordes under tjugotalet (det är inte för
inte som Piscator under nästa säsong
kommer att sätta i scen en föreställning av Tolstojs
”Krig och fred”). Det nya är hänförelsen,
andan och den konstnärliga uppriktigheten
och noggrannheten. Det är även frapperande
att se att de pjäser som väckt den livligaste
anklangen är ”heroiska” stycken av ett snitt
som man nästan hade varit böjd att anse
strida mot denna realistiska och cyniska värld;
”Le Cid” och ”Prins Friedrich von Homburg”
har varit Vilars stora framgångar.
Detta betyder inte att Vilar inte vågar sig
på nya och även rätt exklusiva saker, som
Henri Pichettes poetiska drama ”Nuclea”, en
sorts svallande diktverk om världens
utveckling, diktaturen, kriget och kärlekens seger
över det onda. Pichette, som hemförde en
avgörande seger med sin förra pjäs
”Epi-phanies”, låter ordet ersätta handling och
intrig. Han är en av de mest markanta
företrädarna för en modern poetisk teater som
strävar efter kosmiska mått. Detta är, i en
annan riktning än Montherlants eller en
Maul-niers försiktigt lyriska och tämligen
konventionellt deklamatoriska pjäser, ett utslag för
den ”litterära” tendensen som försöker förnya
teatern. Även om man kan säga att det i alla
tider varit författarna som med nya verk och
nya krav på föreställning och skådespelare har
förnyat teatern (när skådespelarna förmått
författarna att skriva enligt sina idéer har
det ofelbart lett till misslyckanden) måste man
dock ställa sig en aning tvivlande inför en
pjäs som ”Nuclea”. Frågan är om den
moderna poesin, med sitt ytterst koncentrerade
bildspråk, där mellanleden uteslutes, kan skapa
teater. Det har redan sagts att den moderna
poesin skulle vara mera ”optisk” än
”melodisk” och om än detta är ett påstående som
inte stämmer alltigenom måste man dock
erkänna att en dialog eller rättare sagt
växelsång som grundar sig på den nuvarande
poesins uttrycksmetoder har en övervägande chans
att gå åhörarens fattningsförmåga förbi. Det
visar sig att ett konventionellt språk trots allt
är mera effektivt och kanske är det en sådan
känsla som förmått Pichette att skriva andra
hälften av sin pjäs på regelrätta alexandriner.
Det märks omedelbart att det är en förlegad
lösning — alexandrinen har en beklaglig
tendens att låta som julklappsrim.
Den uppsättning som kostats på pjäsen var
synnerligen intressant: Calder stod för den
”byggnadsställning” som utgjorde den enda
dekoren tillsammans med ett antal mobilier,
vilkas effekt var synnerligen frapperande.
Tack vare högtalare runt hela salen kunde
ljud och röster slungas över åskådarna från
alla håll — något som otvivelaktigt tvingade
varje åskådare att känna sig som ett med
scenen och som dessutom gav en egendomlig och
tilltalande känsla av rummets rundhet. I denna
miljö, ackompanjerad av vinanden och
krevader i alla hörn, steg dikten upp, bitvis
fängslande, men i stort sett en besvikelse — för
var frapperande bild måste man utstå strof
efter strof av obegripligt bildspråk som smälte
samman med högtalarnas buller.
FÖR BOKSAMLAREN
En okänd debut
Ragnar Holmström debuterade 1924 med
romanen ”Den långa resan”, om man får tro
tillgängliga uppslagsböcker och Kungl.
Bibliotekets katalog. I själva verket ägde
emellertid hans debut rum två år tidigare — den då
28-årige Holmström utgav 1922 den lilla
volymen ”Den kinesiska muren” på Kooperativa
Förlags- och Bokhandelsförbundet. Bokens
huvudinnehåll är en ”civilheroisk”
verskomedi, som skildrar en ung dramatikers
veder
mödor när han söker få sitt stycke antaget.
Teaterdirektören är likgiltig och den litteräre
rådgivaren, en skald, högfärdig, men med
hjälp av primadonnan får författaren ändå
sitt stycke accepterat. Han är dock för stolt
att tåla en sådan behandling och går igen.
Man gör inte Ragnar Holmström någon
rättvisa genom att betrakta stycket som annat
än ett tidigt försök, av huvudsakligen
biblio-grafiskt intresse. Rätt festliga är dock
dialogerna mellan direktören och hans smakråd:
533
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Nov 29 19:29:16 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/blm/1952/0543.html