- Project Runeberg -  Bonniers litterära magasin / Årgång XXII. 1953 /
211

(1932-1999) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

FOR BOKSAMLAREN För bibliof ilhyllan Till ingen man i Sverige har boksamlarna skäl att se upp med större tacksamhet än bibliotekarien J. Viktor Johansson i Göteborg. De böcker om bibliofila ämnen som han skrivit och redigerat är mönsterexempel på lätt buren, välbalanserad lärdom, de utmärks av absolut saklighet och en flärdfri, men ändå personlig stil, kryddad av en sparsam humor. Han har gett råd och anvisningar åt dem som trevade i blindo bland ämnesområden och bedömningsgrunder och han har — som det ofta framhållits — genom sin lugna auktoritet gjort mycket för att hjälpa bibliofilerna ur den grop av allmän missaktning vari de av någon anledning synes ha hamnat hos oss. Vad Urban Hjärne gjort för läkarna, Lars Johan Hierta för pressen och prins Bertil för speedwayn, det har J. Viktor Johansson gjort för de svenska boksamlarna. På de tre standardverk han tidigare givit ut1 följde för inte så länge sedan ett fjärde, till uppläggningen det väldigaste av dem alla, nämligen en beskrivning av kapten Thore Vir-gins bibliotek på Qvarnfors, ett av de förnämsta i privat svensk ägo.2 För en rättvis beskrivning av ett så stort bibliotek, där de enskilda böckerna är av så hög genomsnittlig kvalitet skulle det fordras en svit väldiga foliokataloger av det massiva slag som engelska samlare före 1914 kunde kosta på sina skatter av konst och böcker. För att åstadkomma en bok med rimliga avsättningsmöjligheter har dr Johansson därför avstått från alla fullständighetskrav och valt att i stället ge stickprov, som antyder bibliotekets art och ägarens ambitioner. Även detta kan säkert vara utomordentligt svårt, men uppgiften är löst på ett mycket elegant sätt. Författaren ger helt enkelt en exposé över bokens historia under de perioder och i de trakter, dit kapten Virgins samlarintresse koncentrerats. ”Helt enkelt” kan man vårdslöst skriva, men 1 ”Försvar för boksamlaren” 1943, ”Bokvandringar” 1945 och ”Svenska bibliotek” 1946. 2 J. Viktor Johansson: Från Gutenbergbibeln till Gösta Berlings saga. Vandringar i Bibliotheca Qvarn-forsiana. Wahlström & Widstrand 1952. 35:—. bakom det smidiga sätt varpå exemplen plockas ur det virginska biblioteket måste ligga mycket långa förstudier och ett helt skrotupplag av övervunna svårigheter. Genomgången börjar med de medeltida handskrifterna, på vilka två prov fanns att se bland Nationalmuseums Gyllene böcker. Efter några mellanled kommer så boktryckarkonstens uppfinning — kapten Virgin har ett blad ur den 42-radiga bibeln och flera fragment ur böcker som tryckts av Gutenbergs fordringsägare och närmaste efterföljare. Han har också åtskilliga vackra prov på senare, berömda officiners konst, Jensons, Aldus’ och andras. Den virginska samlingens tyngdpunkt ligger emellertid inom nordiskt 1400- och 1500-tal, med talrika utlöpare åt det nordtyska boktryck, som gav så många impulser åt våra egna första typografer. Av de c:a 675 svenska tryck som antas ha utkommit före 1600 finns på Qvarnfors c:a 190, en mycket hög siffra om man tänker på hur ovanliga ett flertal av böckerna är. ”Dialogus creaturarum”, en moraliserande fabelsamling som bär tryckåret 1483 och är den första kända bok som tryckts i Sverige, har inte Virgin lyckats komma över; den är endast känd i 6 exemplar. Däremot har han ett latinskt avlatsbrev som trycktes i Stockholm följande år och 23 blad ur Uppsalamissalet, en liturgi, som också antas vara tryckt 1484. Det första kända trycket på svenska, ett översatt avlatsbrev från 1486, finns på Qvarnfors i ett mycket märkligt korrekturexemplar, ett byte från f. riksbibliotekarien Collijns framgångsrika härjningståg runt Östersjön; det påträffades i S :t Petersburg 1910. Det är omöjligt att ens summariskt referera den fylliga framställningen i boken; därtill skulle behövas åtminstone en verdandiskrift. Biblar, psalmböcker, Uranienborgstryck, de första exemplen på svensk vitterhet i tryck och vackra prov på dess yttre dräkt under olika blomstringsepoker drar förbi i ett oändligt tåg och efterlämnar intrycket av en outtömlig rikedom på Qvarnfors’ hyllor. Till slut bör bara nämnas att ett stort avsnitt om bokbands-samlingen också ingår i den johanssonska översikten; här ryms bl.a. en koncis och rolig 211

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Nov 21 20:19:50 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/blm/1953/0219.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free