- Project Runeberg -  Bibelns män och kvinnor : biblisk konkordans /
81

(1894) Author: Kristian Roslund With: Erik Jakob Ekman
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - Bered ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

81 BIBELNS WÄN OCII KVINNOR.



med den vänstra, 1 Krön. 12: 1—8.
Namnet betyder: Välsignad (Stora kyz-kobibeln).

Bered, Efraims sonson. Hans fader hette
Sutelah och han hade en son, som hette
Tahat, 1 Krön. 7: 20. Namnet betyder:
Hagel (Stora kyrkobibeln).

Berekja 1. En af Davids efterkommande,
■omnämnd efter bortförandet till Babel. Han
uppgifves vara Serubbabels son, 1 Krön. 3:
19, 20. Namnet betyder: Herren hafver
välsignat (Stora kyrköbibehn

Berekja 2. En levit af Gersoms
efterkommande, en af arkens dörrvaktare och
fader åt sångföreståndaren Asaf, 1 Krön.
ii: 39; 15: 17, 23.

Berekja 3. En hufvudman bland
leviterna, bodde i Jerusalem vid tiden för Judas
bortförande i fångenskap till Babel, 1 Krön.
9: 16.

Berekja 4. En af de förnämsta af
Efraims barn i konung Ahas tid. Då Israel i
en strid hade besegrat Juda och tagit en
stor hop judar tillfånga, uppträdde Berekja
jämte några andra af Efraims förnämsta
män och sade till stridsmännen i Israel, att
de icke . skulle föra dessa fångar in i
Sa-jnaria, emedan Israels skuld vore stor nog
Ändå, och Herrens vrede vore upptänd emot
Israel. Deras ord hörsammades, och
fångarna fingo mat, kläder och skor och blefvo
frigifna. Hans fader hette Mesillemot, 2
Krön. 28: 12—15.

Berekja 5. Fader åt Mesullam, hvilken
medarbetade vid återuppbyggandet af
Jerusalems mur. Hans fader hette Mesesabeel,
Neh. 3: 4, 30. Troligen var det ock han,
.som var farfader åt Johanans, Tobijas sons,
hustru, Neh. 6: 18.

Berekja 6. Fader åt profeten Sakar ja.
Hans fader hette Iddo, Sak. 1: 1, 7.

Beri, en man af Asers stam, den fjärde
af Zofahs elfva söner. Han var en
hufvudman för stamhöfdingarne och för sitt
fadershus, 1 Krön. 7: 36—40. Namnet betyder:
Min son (Stora kyrkobibeln).

Beria 1. Asers fjärde son, född åt denne
före nedflyttningen till landet Gösen i
Egypten. Han hade tre bröder, Jimna, Jisva
och Jisvi och en syster Serah, och hans
egna söner voro Heber och Malkiel. Efter
honom kallades hans afkomlingar den
beri-aiska släkten, 1 Mos. 46: 17, 26; 4 Mos. 26:
44—46; 1 Krön. 7: 30, 31. Namnet betyder:
I ångest och besvär (Stora kyrkobibeln);
olycka (Fjellstedt); med olycka eller
olycklig (Bibelkommissionen).

Roslund, Bibelns Män och Kvinnor.

Beria 2. Efraims son. Han fick namnet
Beria, därför att olycka hade träffat hans
faders hus vid tiden för hans födelse, 1 Krön.
7: 23. Möjligen är det han, som i 4 Mos.
26: 35 heter Beker. Se Beker 2.

Beria 3. En benjaminit och en af
huf-vudmännen för de fadershiis, som bodde i
Ajalon, och hvilka fördrefvo Gats inbyggare.
Han hade nio söner, 1 Krön. 8: 13—16.

Beria 4. En levit af Gersoms släkt i
Davids tid. Hans fader hette Simei. Han
var den yngste af sin faders fyra söner, och
emedan han och hans broder Jeus icke hade
många barn, blefvo de räknade för ett
fadershus, 1 Krön. 23: 10, 11.

Bernice, dotter åt Herodes Agrippa I
och syster till den yngre Agrippa, i hvilkens
sällskap hon for ned till Cesarea för att
hälsa Festus välkommen till
landshöfdinge-befattningen därstädes under den tid Paulus
satt där såsom fånge. Hon och hennes
broder gingo med stor ståt in i domssalen för
att höra Paulus, som på landshöfdingen
befallning framfördes, Apg. 25: 13, 23; 26:
30. Hon är i historien omnämnd såsom
den skönaste kvinna på sin tid, men tillika
såsom i hög grad lättsinnig och många
furstars älskarinna. Namnet betyder: Segersam
(Stora kyrkobibeln).

Berodak, se Baladan 1.

Besai, en israelit, hvars barn drogo med
Serubbabel upp ur fångenskapen i Babel,
Esra 2: 49; Neh. 7: 52. Namnet betyder:
Förakt (Stora kyrkobibeln).

Besodja, fader åt Mesullam, hvilken
deltog i arbetet vid återuppbyggandet af
Jerusalems mur, Neh. 3: 6. Namnet betyder:
Herrens råd, den som är i Herrens råd
(Stora kyrkobibeln).

Betel, en jude under konung Darii tid.
Synes hafva gråtit mycket öfver Judas öde,
ty det heter, att han sände och lät fråga
Herren, om han skulle fortsätta att gråta
och späka sig, såsom han hade gjort i många
år, Sak. 7: 2, 3.

Bet-Rafa, en man af Judas stam. Hans
fader hette Eston och hans bröder voro
Pa-seah och Tehinna, 1 Krön. 4: 12.

Betsur, en jude, hvars fader hette Maon,
1 Krön. 2: 45.

Betuel, Nahoi-s, Abrahams broders,
åttonde son med Milka. Han var fader åt
Rebecka, Isaks hustru, hvilken han villigt
lämnade åt denne, emedan han insåg, att
det var af Herren utgånget, då Abrahams
tjänare kom och begärde henne åt sin herres
son. Han kallas arameer och bodde i Meso-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jul 4 14:47:49 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bmok/0085.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free