Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
OM BRÖDERNA SALAN OCH DERAS HANDSKRIFTSSAMLING 223
[5.] ’Ulphilæ N. Test. melius quam antehac ex Pergam. Ups. descriptum,
ä Verelio1. An. 1663.’
Att det här är fråga om Verelii 1663 utförda Ulfilas-afskrift är naturligtvis höjdt öfver
hvarje tvifvel. Denna upptas i det skiftesinstrument, som upprättades den 17 april 1682,
dåVerelii samlingar delades mellan Reenhielm och den öfriga släkten2, bland de volymer,
som tillföllo släkten, men har icke för ty senare förvärfvats af Reenhielm (B: nr 12).
Köptes 1717 ur Salanska samlingen af Erik Benzelius d. y. personligen3, som säkerligen
begagnat den under arbetet på sin Ulfilas-edition. Nu: Linköpings Stiftsbibi. T. 21. Jfr
Link. Bibl:s Handl., D. 1, s. 14 f.
Härefter upptar Hickes en: ’Ulfonis Uggarsonii Historia’, men som jag nedan får
tillfälle att visa, är denna med all säkerhet felplacerad af H. och bör inordnas bland
kvarterna.
[6.] ’Liber Miscellaneusl continens’
1. ’Brynolfi Suenonis5 relät, de rebus Island’.
Tydligen någon afskrift af biskop Brynjölfur Sveinssons bekanta ’Historica de rebus
Islandicis relatio, ad Nob. Dn. Ottonem Kragium’, dat. den 15 juli 1647, hvaraf en kopia
finnes i ÜB Cod. DG 12—16. Den Salanska afskriften finnes ej å någon af Benzelii
förteckningar.
2. ’Voluspa, & Runæ Capitulum’.
Denna handskrift, som är skrifven af Rugman och tillhört Verelius och Reenhielm
(B: nr 7), ingick jämte mycket annat i nr 12 (fol.) å Benzelii inköps förslag. Köptes 1717
för 1 dlr och försågs med omslag af »turskt» papper6 (18 •/.). Ms. hist. Sveth. nr 4 fol. År
1750 betecknad som n:r 22 (fol.) i mell. skåpet. Senare sammanbunden med en Reenhielms
afskr. af Egils Hofuölausn, nr 6:7 fol. här nedan. Denna volym = Isl. 1 och nu R 681.
Jfr Gödels UB-kat, s. 25 f.
3. ’Varias literas concernentes præsertim illos ministros An. 1696. in Americam
missos’.
Bref rörande själavården bland svenskarne vid Delaware och de år 1696 utsända
presterna Andreas Rudman, Erik Björk och Jonas Aurén7 finnas i afskrifter på många
håll. Om någon af dessa härstammar från den Salanska saml. har jag ännu ej kunnat
konstatera, och det torde knappast vara af någon nämnvärd vikt.
4. ’Urbis Sigtunæ descriptionem’.
Ingår å Benzelii inköpsförslag i den meromnämnda samlingen nr 12 (fol.). Köptes
för 12 dlr och erhöll omslag af »turskt» papper (18 •/.). Ms. hist. Sveth. nr 6 fol. År 1750
betecknad som nr 23 (fol.) i mell. skåpet. Återfinnes nu i S 138, foliobunt, innehållande:
’Handlingar om Upland, Stockholm, Sigtuna.’ Utgör en afskrift8 af Martinus Aschaneus’9
bekanta arbete (orig. i KB, F. b. 15).
5. ’MS. Runici Halpap. exscriptionem, ejusque versionem in hodiernam linguam’.
Det bekanta falsariet Hjalmars och Hramers saga — hvarom se närmare Gödel i Sv.
Fornminnesfören. tidskr., 9 (1895), s. 137 ff. — har vid flerfaldiga tillfällen sysselsatt bröderna
1 Hickes: Vossio.
3 Orig. i Linköp. Stiftsbibi. B: 130, aftryckt hos Gödel, Fno.-isl. litt., 1, s. 269 ff.
3 Enligt hans uttryckliga anteckning å försättsbladet.
4 Jag erinrar om hvad jag i det föregående påpekat om att stora delar af samlingen
på Salanernas tid ännu voro obundna och att därför sammanförandet af de olika partierna
varierat vid olika tillfällen.
5 Hickes: Sueonum.
6 D. v. s. hvad vi nu kalla marmoreradt papper.
7 Jfr t. ex. O. Norberg, Svenska kyrkans mission vid Delaware (Sthlm 1893).
8 Denna afskrift skulle således, liksom ännu en i samma bundt befintlig sådan, kunna
fogas till dem Bygdén omnämner i sin Förteckning öfver... källor till ländsk. Uplands
o. Stockholms stads... beskrifn., s. 44.
9 Redan i Benzelii inköpsförslag förekommer en gissning på Aschaneus som
författare: »Forsan Martini Aschanei; vid: Schefferi Svec: Litter: pag: 93.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>