Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
300
FRÅN BOK- OCH BIBLIOTEKSVÄRLDEN
skap» och »Ekonomi Teknologi». Å andra sidan
konstateras under »Historia Arkeologi Biografi»
någon ökning i jämförelse med 1916 års katalog.
A. H.
En faksimile-upplaga af Mikael Agricolas
skrifter.
Till reformationsjubileet 1917 utsände Finska
kyrkohistoriska samfundet och Finska
litteratursällskapet i Helsingfors gemensamt en
subskriptionsanmälan på en faksimile-upplaga af Mikael Agricolas
skrifter. Mikael Agricola var som kändt den finska
reformationstidens förnämsta skriftställare, och hans
verksamhet i Finland motsvarar i betydelse bröderna
Petri’s i Sverige. Han var dessutom skaparen af ett
finskt skriftspråk, och hans skrifter äro £ärför
såsom det finska språkets äldsta minnesmärken af den
allra största vikt äfven för finsk språkforskning. De
flesta af Agricolas skrifter äro nu ytterst sällsynta.
Några af dem finnas bevarade i endast ett par eller
tre exemplar, och äfven dessa hotas med
tillintetgörelse i följd af alltför flitig användning, något som
i synnerhet gäller Helsingfors universitetsbiblioteks
exemplar. Man har därför någon tid umgåtts med
planer att utgifva Agricolas skrifter i ny upplaga.
Redan 1893 utkom också på initiativ af de här ofvan
nämnda sällskapen två af hans mindre skrifter i nya
textupplagor; och Agricolas Abc-bok, den finska
litteraturens förstling, hade på privat initiativ redan
tidigare utgifvits i en faksimile-upplaga. Med
anledning af reformationsjubileet väcktes slutligen
frågan om att åstadkomma en fullständig
faksimilerad upplaga af den finske reformatorns samtliga
tryckta skrifter. Företaget bragtes å bane och på
senhösten 1917 förelåg ett häfte färdigt — andra
bandets första, tills vidare det enda som sett dagen.
Det omfattar en del af Agricolas år 1548 tryckta
öfversättning af Nya testamentet (Se Wsi Testamenti).
Reproduktionsförfarandet är fotolitografiskt, och
faksimileringen har utfallit väl. Det papper som
kommit till användning är icke af lyxkvalitet, men
förefaller dock att vara hållbart, och hvad som är
mycket viktigt, det låter den reproducerade texten
och illustrationerna framträda med önskvärd
tydlighet. I förbigående må här nämnas, att titeln till
Agricolas Se "Wsi Testamenti har samma kända
inramning som det stora flertalet af Olaus Petri’s
skrifter: den med apostlarna Petrus och Paulus. De
talrikt förekommande träsnitten ha delvis redan
användts i 1541 års Bibel, och flera af dem förekomma
i Kungl, tryckeriets senare alster, såsom i det
svenska Nya testamentet af år 1550, hvilket typografiskt
starkt påminner om Agricolas.
Afsikten är att faksimileupplagan af Agricolas
skrifter skall vara färdig inom år 1920.
Subskriptionspriset är 120 finska mark, ett pris som måste
anses billigt, då verket kommer att omfatta omkring
2,500 sidor. Upplagans storlek är fastställd till 1,200
exemplar, af hvilka dock endast 650 äro tillgängliga
för subskription. De öfriga utdelas till
kyrkoarkiven i landet
För i Sverige bosatta personer, hvilka äro
intresserade af denna faksimile-edition —- och att antaga
är, att sådana finnas, då Agricolas skrifter trycktes i
Stockholm och sålunda tillhöra svensk bokhistoria
— må här tilläggas, att subskription på arbetet
verkställes direkt hos Finska litteratursällskapet i
Helsingfors. R. D.
RÄTTELSER
Till följd af den oregelbundna postgången med Finland har en del rättelser och tillägg,
som H. Nohrström velat göra till sin uppsats om Bechtels catechismus, s. 209—14, först
efter tryckningen kommit red. tillhanda. De hufvudsakligaste rättelserna angifvas därför här:
S. 210 ff. Achrelius, läs Acrelius.
S. 210, not 3: s. 40, läs s. 110.
S. 212. Förf. tillägger, att Calonius’ ex. eventuellt kan hafva tillhört ärkebiskop C. F.
Mennanders bibliotek, ty i den tryckta katalogen öfver hans boksamling (Ups. 1787) är
»Mähriska Kyrkans Catechismus af J. Bechtel» (bet. »Lib. rar.») upptagen bland duodeser
och sedeser som nr 23.
S. 213. r. 16: 30,632 volymer, läs 20,632 volymer.
» r. 22: Förf. tillägger, att bibliotekarien E. Lönnberg vid Borgå lycei bibliotek
år 1907 i lyceets program publicerade »Några blad ur Borgå Lycei biblioteks historia».
S. 214, r. 29: 30,000 nummer, läs 42,000.
» not 1: Bidrag etc. 2, läs 8.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>