Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
100
TOM SCHMID
Tibi I’tratus datur monoceres(!)
qui fupernos ymos et inferos
mentis tue fubfternit nutibus
O quam puris referta gaudijs
exultabas cum tuis liliis
obumbratum fenfifti dominum.
Eterni tu mater ex tempore
vera parens intacto corpore
[.]reni [.. .]dis interminum.
Ex preclaris liijs priuilegijs
affluebas uirgo deliciis
mire laudis depromens canticum.
Salutare tuum magnifica[n]s
et ancillam té dei replicans
que tranfcendis grad um feraphicum.
Et honoré celo fuperior
pietate cunctis inferior1
pro maria martham non deferis.
In montana feftina curfitas
operofa cognatam vifitas
grauidate miferta veteris.
O regina deo ipectabilis
maior cunctis pre cunctis humilis
in nos pios deflectas oculos.
Tili fumus fatemur flebiles
da falutis fucceffus utiles
et frenare digneris emulos.
Virgo deo feta
gaude Tuper omnia leta.
Fragmentet är av svenskt ursprung. Detta framgår av de övriga
sekvenserna, som de bevarade bladen innehålla. Bland dem är
Sigfridssekvensen »Confessorum flos coronae» och Annasekvensen »Dulcis Jesu
matris pater», egentligen avsedd för både Joakim och Anna.
Frågan efter ursprungsorten däremot är icke så lätt besvarad som den
efter ursprungslandet. Vi skola dock försöka att så långt det är möjligt
lösa denna fråga.
Fragmentets text omfattar följande sekvenser:
[De f. Sigfrido: Confefforum flos corone...] (endast slutet)
Jn die pafche: Victime pafchali...
De domina tempore pafchali: Virgini marié ... O beata
De inuencione fancte crucis fequencia: Saliie crux fancta ... (endast början)
[De f. Johanne et Paulo mm: O beata beatorum] (endast slutet)
De r. petro et paulo: Petre Tumme .. .
De f. maria in uifitacione: Gaude uirgo ...
De r. anna matre domine noftre: Dulcis ihefu matris pater . . . (endast början)
1 »Inferior» tillfogat senare.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>