Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - (Kap. 43.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
124 Kap. M.
hans drängia ther hawa onda akt ok äru altidh
girughe til at skadha. äru när människionne ok
mena hänne ont, än the göra hänne hällir gagn.
ok göra moot sinom vilia, människionne til godho.
5 särlica thera som godhe äru hulkom som six. hwa
är thän idh^r forma at skadha. om i ärin godh ra
älskara äptefölghiara, Ok är thän som nödoghzr
gör hwat han är hällir onder inan älla oridir ängil.
ok thz som görs vardhfr äkke for hans skuld, thy
io at nödoghom hiälpir änkte got. än thot honom är
anduardhat at skipa. Ok ey weet iak huru
thäkke-licare älla gudhelicare vi matto???- vndfa thz godha
som görs vm ondan thiänara. Ok thätta är sakin.
hwi var hørra gör godhorn got mz ondom än ey
15 for thy at han thorf thera gärninga vidhir til at
göra got. Thy sighir ok bernardus til
människionna varilsa. hwat höghfärdhas thu muld ok aska.
Ok var hm-a foor fran änglomen swa leedh var
honom thera höghfärdh. Ok thy skal änglanna
20 bortwrakilse wara människionna bätrilse. ok är
thätta scn’fwat til thera bätring ok rättilsa. ok
vändis mik til godho ämuäl diäfwlsins ondzska.
Ok iak skal thwa mina händir i syndarins blodhe.
204 An vilt thu vita huru. tha hör at them modhogha.
25 diäflenom, gar rädhelica ryghelikit ban owir som
prophetin sighir mz enna handa liknilsorn
sighiande-Montes gelboe etc, Nw om swa är giort mz
änglenom, hwat skal tha värdha af mik iordh ok
asko. Han höghfärdadhis i himerike oc iak modhas
30 i dyngio höghenom. hwa vänte ey thollicare vara
höghfärdhena i them rika än i stafkarleriom. Vee
mik oslom mädhan swa hardhelica är räknat mz
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>