Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sjätte häftet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BONNIERS MÅNADSHÄFTEN
0 RUB BER ROR
(Forts. från sid. 19.)
Den sluge kanaljen ville locka honom att förråda sig
själv, men madame drog den gången ett streck över
beräkningen och brast ut i ett rikligt ordflöde.
— Nej, försök inte. Bylingknep duger inte här.
Mästaren har inte reda på någonting. Han tror att det här
är en opiumhåla som alla andra. Inte sant, momsieur?
Han har bara varit här två gånger och då har det gått
ordentligt till. Har det varit något fuffens på des Indes
så har det varit före hans tid.
— Tig, ni, röt agenten. Det är inte fråga om fuffens —
— Nej, visst nej, det heter så nu. Men får ni bara
fingret, så tar ni hela handen. Och då hets det att vi
plundrat de sovande —
— Å gud, suckade Hagen. Har jag plundrat de sovande?
— Led ut kvinnan, befallde agenten. Var alldeles lugn,
mr Hagen. Vi vet att ni är en gentleman, fast edra böjelser
äro en smula — hm — skadliga för hälsan. Låt oss nu
inte spela komedi, monsieur! Ni vet mycket väl varför
ni är häktad. Vi ha edra papper —
Han sprang upp. — Vilka papper? Var har ni funnit dem?
— I — i er bostad. Rue Laborde.
Hagen stirrade ett ögonblick på agenten, så tog han
hans hand och tryckte den med värme.
— Tack, monsieur. Tack för att ni funnit dem i min
bostad. Där finns de nämligen inte. Eftersom jag skickat
dem till Köpenhamn.
— Ni medger då, att ni skickat vissa politiska dokument —
— Papper, monsieur, bara papper —
Han log en smula försmädligt, och agenten gjorde
en förargad åtbörd. Den vitskäggige, som stått bakom
Hagen, gav agenten ett tecken och gick ut i rummet
bakom disken. Agenten följde honom. Jag begagnade
tillfället att presentera mig för Hagen, men jag tror
inte att han förstod att jag är en kär släkting, som
hoppas på ännu närmare förbindelser. Han bad mig endast
skaffa ett glas vatten. Innan jag hann efterkomma hans
begäran trädde agenten fram till oss. Han lade armen
vänskapsfullt och förtroligt kring Hagens skuldror.
— Varför tredskas ni, monsieur? Det är er väninna,
madame Thierault, som angivit er —
— Beatrice, mumlade Hagen, Beatrice —
— Alldeles. Madame Beatrice. Hon har meddelat att
medlemmar av Polska ligan sammanträffats i ert hus, vid
rue Laborde, att ni därstädes gömt och kanske ännu
gömmer en del av Ligans korrespondens och att ni slutligen
själv är en av Ligans ledande krafter.
Stackars Hagen. Jag kan inte påstå att han gjorde
intryck av att vara en »ledande kraft». Också låg det
verkligt ömt medlidande i agentens röst när han sade:
— BSeså, ni förvärrar er sak. Det är klokare att erkänna.
Nu fann jag min stund kommen. Jag lade i min tur
handen på agentens axel — jag var nämligen i ganska
stort behov av stöd, och sade vänligt men bestämt:
— Jag är rädd att monsieur överskrider sin befogenhet.
Monsieur har inte äran vara rannsakningsdomare.
Dessutom far monsieur med osanning. Madame Thierault har
angivit Hagen men inte för något politiskt brott —
— För vad? stönade Hagen. För vad?
— För stöld.
Jag är rädd att det sista slaget blev det värsta. Men
det kunde inte hjälpas. Jag hindrade honom i alla
händelser från att begå en kolossal dumhet. Min vän agenten
fattade agg till mig och funderade ett slag på att låta
mig göra Hagen sällskap i kurran. Men jag påpekade
att en agent med ambition bör finna suspension eller
kanske avsättning nästan lika otrevligt som att bli förd
till La Morgue. I morgon skall jag emellertid »vid
hämtnings äventyr» infinna mig hos herr rannsakningsdomaren.
Och det ska blj mig ett nöje. Allra helst som jag där
troligen träffar madame Thierault. Och Elly.
47
Beställningar på hemkonserveringar
av alla slags frukter, bär och grönsaker emottagas och utföras under somma-
rens lopp.
Obs ! Mina konserver hava belönats med hederspris vid alla utställningar
där de tävlat.
Från Apoteket Kronans i Malmö Analytiska Laboratorium förefinnes intyg
över konservernas hållbarhet, smaklighet och fullständiga frihet från
giftiga, skadliga och onödiga tillsatser.
De, som önska konserver av tidiga grönsaker, t. ex. sparris, torde snarast
möjligt insända sina beställningar. Priskurant sändes gratis.
Fru ELNA PEHRSSON, Brunsbo, Bedinge. Rikstel. Bedinge 4.
RONNEBY
BRUNN.
Starkaste järnkällor.
Varmbad i alla former.
Kallvattenkur.
Havsbad.
Elektriska ljusbad.
Moderniserade
massagebad.
Restauranger under
fullkomligt ny regime.
Särskilt
sockerdietbord.
Överläkare: Livmedikus G. RYSTEDT.
Närmare meddelar Brunnskontoret.
ETSI NTE
IV
KAMEROR
Bytas — Säljas — Köpas.
B 0) É S E N FOTOGR. MAGASIN
Norrlandsg. 7. STHLM.
Riks & Allm. telefon 72 46.
KONSERVBURKEN ”SVEMA”,
passande till alla
inkokningslufltät
garanteras.
apparater, är absolut
och hållbarheten
Inkokningsapparater, syltkittlar
m. m. för konserveringen till
- - billiga bestämda priser. - -
SVEA GLASMAGASIN,
30 Regeringsgatan 30, STOCKHOLM. (H |
[ET]
Paris
PD |
Bruxelles
| CB
New York
SL C
Prima
Donna
”
Skandinaviens
src
ecial-Affär Åldern spelar ingen roll;
för vuxna såväl som barn kunna med samma
Franska, fördel erhålla hälsosam motion inom hemmet
Bryssel- 0. då »Ideal» finnes där.
Amerik. Skadar icke dörrposterna,
S Korsetter | Absolut säker! Flyttbar. Pris f. storl. I
Korsett Skyddare, Underkjolar, Strumpor, | endast Kr. 6: — fraktfritt. Vid beställn.
Tröjor-Combination. bör helst dörrvidd uppgivas. Trapezer,
Romerska ringar, Gungor m. m.
AU CORSET GRACIEUX Begär illustrerad prislista,
Drottninggatan 66. STOCKHOLM. | TH. P. PÅLSSON, Stockamöllan.
Riks 117 90. Allm. 54 84, Specialtilly. av gymnastikredskap.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>