Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sjätte häftet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Vår juni-pristävlan]|Vaår april-pristävlan
fick en omfattning som var enorm, men vi voro på vår vakt. Att vi
i en del fall läto lura oss var ju naturligt nog, vilket framgäs>ak F
nedanstående. Intet skäl fanns ju att betvivla äktheten av det tids".
ningsexemplar vi erhöllo från en landsortstad, vari omförmäldekått "vo cs
en av stadens manliga inbyggare försjunken i läsning av vår tidskrift $ >
kommit betydligt försenad till sitt bröllop (tyvärr, säger emellerti& , SN
I
är trots sommar och sol av rätt allvarlig art, men så har också
världens fysionomi nu ett uttryck av allvar som aldrig förr. Vi se mot
en ny tid och vi ha lösandet av frågor oss förelagda som aldrig
någonsin förr. Vi börja ana att våldets nattmörker skall få ett slut
och att rättfärdighetens morgongryning börjar skymta. Vi börja ana
ti
a
To
NS
Le - NN
— — — Men vi bli tydligen för allvarliga. Vår pristävlan ansluter
sig emellertid i viss mån till deesa betraktelser. Det gäller att med
hjälp av nedanstående anvisningar få fram en fredssentens som just
under världskriget formulerats av en av Europas mest logiskt
tänkande fredsvänner.
Sentensen består av 9 ord: ett pronomen, ett verb i presens, en
preposition, ett substantiv t bestämd form, ett infinitivmärke, en
tidspreposition, ett substantiv (neutrum, det vi avsky), ett verb, ett
substantiv, jast det vi längta efter.
Lösning åtföljd av pristävlingskupong n:r 6 samt försedd med
namn och adress jämte titeln på den bok, man önskar torde insändas
före den 20 juni med påskrift: Månadspristävlan till Red. av Bonniers
Mäånadshäften, Mästersamuelsg. 19, Stockholm.
Prisböckoer:
Almqvist, C. J. L., Fria fantasier.
Basin, Familjen Oberlé.
Bergdahl, Till Antipoden som
beckbyxa.
Bergman, Hjalmar, Amourer.
Bodenhoff, Ett lyckligt hem.
Bondeson, Aug., Mina vanliga kryddor.
Blanche, Den lycklige
trädgårdsmästaren.
— Det hemska huset.
— Döden bland blommorna.
Branting, Anna, Fåfänglighet.
Brising, De olympiska spelen.
— Klassiska bilder.
Kkelund, Tyska utsikter.
Valda dikter.
Fallström, Dikter. I o. II.
Gimther, Djäfvulens bländverk.
Hedin, Sven, Scoutliv i Tibet.
Hallström, Per, Två sagodramer.
Heidenstam, Stridsskrifter.
Ingemann, Erik Menveds barndom.
— Konung Erik och de fredlöse.
Prins Otto av Danmark.
Koch, Martin, Ellen.
— Timmerdalen, fyra delar.
Larsson & By, Åtta kvällar.
Lewenhaupt, Jakt o. hundhistorier. I.
Jakt o. hundhistorier. II.
Levertin, Ungdomsnoveller.
Lidman, Sven, Tvedräktens barn.
Lundegård, Den Stora dagen.
Meaeterlinck, Mona Vanna.
Melin, K. A., Dikter. I o. II.
Melsted, Två kvinnoöden.
Möller, Artur, Ansikten. Noveller.
— Fröken Viola och soeietén.
Nordström, Ludvig, Jobbarfamiljen
Gobsman.
— Ankarsparre.
Ossianniuilsson, Fägel Fenii.
Roos, Mathalda, Livsbilder.
Sjödin, Undret.
hwartz, Arbetet adlar mannen.
Swwerte, En strid på Defvensö.
Stjernstedt, Marika, Daniela Herz.
Strindberg, dugust, Författaren.
Ensam.
— Likt och olikt.
Söderberg, Hilma, Lagmanshus.
Söderberg, Hjalmar, Förvillelser.
— Martin Bircks ungdom.
Tolstoy, Djävulen.
— Fader Sergius.
— Hadsji-Murat.
Törne, Elsa, Kärlek och lycka.
så Ugglas, Legender.
eUs, Tono Bungay.
Vårt gamla Stockholm. Ett album.
Ullman, Godheten själf.
Wakhlenberg, Anna, Vid avgrundens
rand.
Wallenberg, J., Min son på galejan.
Vallmer, Stéen & Co.
Warburg, Viktor Rydberg. Hans
levnad och diktning.
Vägner, Harald, De löjliga familjerna.
Österling, A., Facklor i stormen
Dikter.
— Människor och landskap. Essager.
vår sagesman, väntade dock bruden och gisterna, vadan bröllopet
likafullt blev av).
Icke heller innebar en rekvisition från Karungi om 500 ex. av
tidskriften någon överraskning, vi äro vana vid mer än så. Däremot
kände vi oss rätt skeptiska inför äktheten av de tusentals
tacksamhetsskrivelserna från redaktionerna av Hvar 8 Dag, Hela Världens
Magazin, Veckomagasinet, Veckojournalen och allt vad de heta. Dessa
redaktioner sakna sålunda alltjämt våra svarsskrivelser. Men tror man,
att vi skulle på minsta sätt känna oss förbluffade över att de bästa
författare anhålla att få skriva i vår tidskrift, misstager man sig: det
göra de ju redan. Övriga kuggnoingar ha varit av mer eller mindre
lyckad art, och vi endast beklaga att utrymmet hindrar oss att
relatera flera. = -
Den herre, Rudolf Odelsten i Visby, som i assurerad
försändelse tillsände oss ett >unikt manuskript», vilket vi godtroget
inlöste, men som sedan visade sig vara en försvarlig samling gott
skrivpapper försett med de mest lockande huvoud- och undertitlar men »för
resten ingenting», må dock i guds namn få priset. För resten
förlorade vi ingenting på affiren, ty pappersmängden var riklig och
jungfrulig och pappersprisen ha stigit med 150 « Det hade varit
mycket värre, om arken varit fullskrivna. Så de.
Övriga pristagare:
John Armstrong, Sthlm. Johan Severin, Kinstaby. "Elvira Hagen", Lilla
Rudolf Odalsten, Visby. |G. Bergman, Norrköp. :’ Edet.
Ragnar Nordin, Gtbg. =S. Tantenberg, Grängesb. Georg Tillgren, Ljusdal.
A. Hallberg, Grängesb. Sm. Blomqvist, Stavsjö. Syster Sigrid, Eskilstuna.
S. Ringström, Uppsala. F. Frykman, Skinnskatte- Fru Elin Norlén, Gtbg.
Gustav Ericson, Malmö. berg. G.W. Johansson, Kungsb.
Ellen Ekström, Ervalla. P. Molander, Strängnäs. D. Holmström,
Skinn-E. Svenson, Landskrona. A. Axäll, Gtbg. » skatteberg.
Ebon, Lund. Karin Elmér, Uddevalla.:K. B-m, Lofta.
Sven Corin, Sthlm. A. Mattsson, FurulundsSt. Hilma de Flon, Angelh.
Adolf Rode, Lilla Harrie. E. A. Tell, Nässjö. Erik Christerson, Sthlm.
I. Andersson, Jonsered. E. Westlander, Kristineh. Ludv. Larsson, Ragunda.
Martin Spåre, Orebro. -C. E. Vestlund, Gävle. Kirre, Norrköping.
E. Larsson, Falk. Ranten. D. Kihlgren, Strömstad. Hellny Odin, Visby.
Tore Högsell, Nybro. — Stig S. Sundelius, Eksjö. Albin Hallström, Malmö.
Valborg Jönsson, Malmö. Axel G. Persson, Lund. Sven Arnell, Hyssna.
Maria Bergström, Sala. |A. E. Sundblad, Nora. ’A. Ljungqvist, Norrk.
F. B. Lundström, Lidk. Sven F., Karlshamn. Albert Petersson, Gtbg.
Johan Edman, Enskede. Elis G. Hedberg, Åhus. A. M. Klein, Hälsingfors.
E. Håkanson, Norrköping. Birger Pering, Lund. Sam Olsson, Sthlm.
Old Joker, Sthlm. Hjalmar Nilsén, Sthlm. H. Hammargren, Sthlm.
John R. Benson, Sjötorp. Tjing, Färgelanda. E. Johansson, Spånga.
A. B. Nilsson, Lund. IK. M. Blomqvist, Stavsjö.
Resultatet av vår MAJ-PRISTAVLAN kungöres i ett
kommande häfte.
Elvira Hagens mystiska äventyr.
Vad som passerat till dato.
Personer: Holger Brate, amanuens i utrikesdep., förälskad i sin
kusin, den unga förtjusande Elly Hagen som väntas ärva mycket av
världens goda efter sin 1 Paris bosatte sjuke fader major Hagen,
iigande bland annat jordagods i Luxemburg. Ideellt stödjande polska
frihetsrörelsen, lämnar ifrån sig både för honom och frihetsrörelsen
farliga papper. >Bystaholmsgumman», grevinnan Charlotte, kusin
till Brates far. Norrinder, f. d. kemist och sekreterare hos major
Hagen, otrogen gårdsfogde, igande ovannämnda >papper> och genom
umgänget med baron Homnoré de Saint-Jean vorden en stor skurk.
Baronen, »majorens vän>, falskspelare, äventyrare, tillsammans med
Norrinder, utpressare, grann karl. Madame Thierault majorens
>väninna», utbyter rika förbindelser med baronen. ”Taczew, tjock
och rund bullrande herre, polsk frihetskämpe. Derrel, Brates förman
i departementet, iiven han ingalunda likgiltig för den vackra Elly.
Direktör och fru M. S. Sacchéus, artigt tjänstvilligt konstilskarpar.
Ellys släktingar, fina och rika, däribland fru Ottilia Loocrantz,
sedlighetsnucka, fru Orzyzsco i X-stad tillsammans med flera liknande.
Bystaholmsqummans detektiv, ingen Sherlock Holmes. Den polska
ligans hemliga utskott. Inbyggare i X-stad. Kapten Jenner ännu
oklassificerad, men helt visst djupt ingripande medspelare.
Vad som hänt. Elly rymt från Stockholm med baronen för att i
Paris uppsöka sin sjuke far, och efterlyst genom annonser i
tidningarna av Bystaholmsgumman och amanuensen; sedermera brevledes i
förbindelse med dessa, därvid delgivande dem sina öden: baronen
uppträdande som fästman hemma hos rika skikten nere i Skåne, rym-
ning härifrån alltjämt i baronens xiillskap till Köpenhamn. Taczew
och Brate i Köpenhamn som Guds gissel. Norrinder berövad sina
>papper>, varav avskrifter emellertid av honom i god tid sänts till
madame T. i Paris och förgiftad av sin egen »patentmedicin>, som
han avsett för major Hagen, baronen i gott förvar omhändertagen av
ligan. Taczew och Brate till Paris, var och en på sitt håll och var
och en för sitt syfte. Elly hemsänd med herrskapet Sacchéus till
dessas villa i X-stad. Härstädes sedlighetsnuckor med en i sagda
avseende särdeles svår änka fru Loocrantz. Bystaholmsgumman
uppträder, kapten Jenner inlöper i X-stads hamn med sin engelska
lastångare Colombine. Sedlighetsnuckorna i verksamhet. Fest hos Sacchéug,
slutar med att såväl kapten som hans Colombine lämnar X-stad.
Ombord befinna sig Elly och fru ÖOrzyzsco. De ha i hemlighet lyckats
övertala J. att taga dem med. Våldsam bestörtning i X-stad. Ett
dramatiskt sammanträffande av ödesdiger innebörd : ombord å Colombine
dyker baronen, betydligt anfrätt och nere, helt plötsligt upp framför
Elly: >Jag har den äran att vara Er trolovade, Honoré de Saint-Jean!’»
Brate och Taczew i Paris. Lyckas var på sitt håll spåra upp
madame Thierault, beträffande Brate tyvärr med rätt negativt resultat,
med hänsyn till monsieur T. dock helt annorlunda och givande.
Madame synes ha ett rätt dubiöst sjukhem i Paris, dit både Brate och
Taczew lyckas få tillträde. Någon Hagen tyckes dock där ej finnas,
däremot avslöjar den ogenerade viinnen T. en madames gamle skröplige
onkel som den gamle syndaren baronen. Av samme herre lyckas T.
få ett rätt försvarligt nyp i sin tjurskalle, som han listigt begagnar
sig av för att få några dagars vistelse i sjukhemmet. Han gör där
den förvånande upptäckten att en av de tjänande systrarna därstiides
är Elly. Med hennes hjälp blir han i tillfälle att dyrka upp madames
skrivbord och komma i besittning av papperen. Då han efter denna
lyckade kupp emellertid vill ha Elly med sig ifrån det mystiska
sjukhemmet vägrar emellertid denna bestämt: hon har skäl att stanna
där hon är. Så står nu situationen, och pappa Hagen – ja, vem
vet var han har sin varelse?
Lå ”
w—— N
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>