Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 83 —
folkvisans egendomliga ställning inom poesin. Författaren
anser de visor, han undersöker, i likhet med de övriga danska
medeltidsvisoma hava ridderlig upprinnelse; han anmärker,
att folkdikter mycket väl kunde utgå från adeln, emedan
folkets seder och åskådningssätt voro djupt rotade i de
nationella begreppen om sedlighet och rätt.
Såsom synes, hade allvarligt arbete nedlagts på
utforskandet av främmande folkdikter och i sammanhang
därmed stående omständigheter. På den finska
folkdiktsforsk-ningens område bedrevs arbetet, vad insamlingarna beträffar,
ånyo ivrigt. Också tycktes intresset för den svenska
folkdikten i Finland ha slagit rot.
1860—1870.
Uppropen och uppmaningarna till insamlande av svensk
folktradition klingade dock länge för döva öron, såsom
Rancken säger om sin uppsats från 1848. Själve Cygnaeus
måste i sin i860 utgivna broskyr «Ett vågadt projekt» klaga,
att den svenska befolkningen i Finland blivit behandlad,
•såsom befunne den sig utom civilisationens allmänna lag».
Cygnaeus uttalanden, vilka i övrigt förråda varm sympati
för den svenska folkdiktningen, borde väl icke ha varit utan
verkan på dem, som av själ och hjärta sade sig arbeta för
den svenska befolkningens och den svenska kulturens sak.
Det ville dock ännu icke under hela sextiotalet bliva
någon fart i detta arbete. Rancken verkade ivrigast på sitt
håll, ehuru resultaten av arbetet icke ännu kommo i dagen,
om man undantager några mindre alster, som då och då
inflöto i Wasabladet. Rancken längtade för övrigt efter att
få bosätta sig i Helsingfors, för att med tillhjälp av
biblioteks-studier kunna behandla sitt rika material, men hans
upprepade försök misslyckades. Kritiken av hans i860 för
bibliotekstjänst utgivna avhandling «Cid i de spanska
romanserna, hos Comeille och Herder» smakar något elak — det
kunde väl dock icke ha förorsakats av hans ivriga arbete
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>