Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 200 —
9. »Ack hör I riddar Malkum, vad
vi dig tälja må,
du har den applahästen, som
stulen är härifrån.“
10. „Har jag den applahästen, som
blev stulen härifrån?
Jag bytte med min farbroder
så långt härifrån.“
11. Konungen han talade till tjäna-
rena fem:
„1 sätten unge Malkum i tornets
fängsel hem!“
12. „Fast han här nu hade de
livena fem,
slätts icke han finge lösa ett
utav dem.“
13. „Ack om min fästemö visste,
att jag skulle dö,
hon klädde då min galge med
skarlakan röd.“
14. „Ack om min fästemö visste,
att jag skulle gå,
hon säkert sig klädde i nettelduk
blå.“
15. „Ack om min fästmö visste,
att jag nu här står,
hon säkert mig sände
tolvtusende män.“
16. Där stod den becki båtsman
och lyddes däruppå:
„Jag låta vill jungfrun veta, hur
riddar Malkum mår.“
17. „Ja säg åt henne det, säg
henne det försann!
Åt dig så vill jag giva en
gull-diamant. “
18. Liten båtsman gångar sig till
sjöstranden ned,
sexhundra mil han seglar till
unga jungfruns hem.
19. När som han kom till unga
jungfruns land,
då fäller han sitt ankare och
hoppar uppå land.
20. Liten båtsman gångar sig till
sköna jungfruns gård,
ute för honom jungfrunens
kammarherre står.
21. „Och hör du kammartjänare,
vad jag nu spörjer dig,
är sköna jungfrun inne? Du
ljuge ej för mig!“
22. „Jo men hon är inne, ack jo
men hon det är,
hon sitter på sin kammar och
virkar gull i knä.“
23. Och liten båtsman gångar sig
för sköna jungfrun in,
när hon fick skåda honom, hon
bleknade på kind.
24. „Och hör ni sköna jungfru, I
blekna ej så,
jag har med mig sänningsbåd
från riddar Malkum här.“
25. „Riddar Malkum han sitter i
Landbo torn blå
alltför den appelgrå hästen, som
var stulen därifrån.“
26. „Hur skall jag det begripa, hur
skall jag det förstå?
När han från mig bortreste, så
var den gångarn svart.“
27. „Han bytte med sin farbroder
i grönskande lund.“
„Det gjorde hans farbroder av
falskhetens grund.“
28. Jungfrun hon gångar sig i
jungfrukammarn in,
där drager hon på sig de
rid-darkläder fin.
29. Jungfrun hon gångar sig i rust-
ningskammar in,
där drager hon på sig
förgyllande bryn.
30. Stolts jungfru låter sadla sin gån-
gare grå:
„Och hör du liten båtsman, gå
ej mig ifrån!“
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>