Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Dikter af skämtsamt slag. I. Lyriska af blandade arter - En fredhjältes memoirer. (Utkast funna på gäldstugan)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Ack ja! det var sköna och dråpliga tider;
Men ve mig! snart kommer ett minne, som svider,
Jag slutligt blef kär – uti pengar, förstås.
Bland adeln vid skeppsbron, så hög i sin tanka,
Jag fann en mamsell, och den räddande planka,
Jag nappade i, för att icke förgås.
Att ej hon var vacker, må himmelen veta,
Och hennes humör hörde ock till de heta,
Men om hon var uddhvass till kropp och till själ,
Så hade hon stenhus att vänta med tiden
Och skutor och skepp, magasiner med siden,
Samt klingande mynt uti högar jämväl.
Rikhaltiga grufvan jag lyckades muta
Och henne i famn, som min egendom, sluta
En afton vid stjärnornas gråtmilda sken.
Hon gaf mig sitt hjärta, så inpyrdt af galla,
Och utantill läste jag fraserna alla
Om sällhet och trohet och kärlek så ren.
Och ödet allt närm’re fördärfvet mig bringar;
Förlofning det blef, och vi växlade ringar;
Men, tron mig, go’ vänner! det kostade på
Att låta sig famnas af armar som käppar,
Att kyssa de suraste ättikeläppar
Och hålla god min uti spelet ändå.
Men slutligen kom den osaliga dagen,
»Som gärna jag sett ifrån runstafven tagen», –
Min bröllopsdag var det. Rys! hissna och skälf!
Jag vigdes. O, kunde min galla jag gråta!
Ja, skulle mig Gud i sin mildhet förlåta,
Förlåter jag aldrig i tiden mig själf.
Ack! dyrköpt mig blef den förvärfvade skatten;
Ty fridlös jag blef både dagen och natten
För denna volkaniska kvinnonatur.
Jag eljest ej brukade rädas för tvenne,
Dock måste jag bäfva tillbaka för henne,
När som hon begynte att sjunga i dur.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>