Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Svenskt ordförråd i begreppsklasser - 467. Bevis - 468. Motbevis - 469. Betingelse - 470. Möjlighet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
133
Bevis - Motbevis - Betingelse - Möjlighet
467—470
faktum, förutsättning, axiom,
självskrivenhet, trovärdighet, äkthet, auktoritet, stöd,
hemul (-sman, -srätt), skäl, belägg (-ställe),
citat (-ion), premiss, slutledning,
undersökning, rannsakning, corpus delicti, probering;
urkund, aktstycke, dokument, handling,
diplom, protokoll, bokföring, kontrakt,
verifikation, certifikat, vidimation, namnteckning,
underskrift, insegel, sigill, fullmakt, kreditiv
(-brev), legitim-ation (-ering), ackreditering,
ratifikation, stadfästelse, visering, videtur,
referens, företeende, attest, intyg,
testimo-nium, (frejd-, präst-)betyg, vitsord,
orlovs-sedel, lärbrev, (diarie-, frejd-, präst-)bevis,
kvitt-o (-obrev, -ens), recepisse;
(skuld-)förbindelse, förskrivning,
tillförsäkran, revers (-al), skuld-ebrev (-sedel), accept,
check, in visning, växel (-brev, -accept),
endoss-emang (-ent), borgen (-sförbindelse),
löftesman, garanti, ansvar, säkerhet, pant,
inteckning;
vittn-e (-esmål), ögonvittne, ed (-gång),
utsaga, förklaring (-sgrund, -ssätt), bekännelse,
manifestation, hörsaga, rykte, misstanke,
angiv-else (-are), konfrontation.
v. bevisa, (be-)vittna, betyga, bära vittne
(-sbörd), attestera, (be-)styrka, bekräfta,
full-(in-)tyga, ådagalägga, konstatera,demonstrera,
upp-klara (-visa), klargöra, belysa, utreda,
upplysa, fast-slå (-ställa), dokumentera, hemula,
argumentera, framdraga,påpeka, ut-visa
(-märka), förete, sluta (av, till), manifestera;
innebära, indicera, stödja, framgå av, följa
av, draga (föra, hava) med sig, medföra,
tala för sig själv, icke lida tvivel, bero på,
härleda sig (från), hänföra sig till, likna (teckna)
sig till, se ut till, misstänka, antyda, medgiva,
erkänna, tillstå, påtaga sig, åberopa, beropa
sig på, citera, anföra, referera, konfrontera,
påstå, förfäkta, göra gällande, giva luft åt;
verificera, vidimera, visera, underteckna,
kontrasignera, besegla, ratificera, legitimera,
ackreditera, garantera, ansvara, förbinda sig,
gå i borgen (i god) för, (till-)försäkra,
acceptera, endossera.
a. bevislig, omvittnad, övertygande,
bindande, avgörande, grundad, rättsgiltig,
följdriktig, logisk, trovärdig, veritabel, ovägerlig,
graverande;
själv-klar (-fallen, -skriven), uppenbar,
ögonskenlig, evident, klar, oemotsäglig,
in-disputabel, tydlig, likvid, påtaglig,
oveder-lägglig, motsägelselös, apriorisk, axiomatisk,
apodiktisk;
bevisligen, på grund av, emedan, förty,
ity, enligt, jämlikt, följaktligen, alltså,
tydligtvis, ovägerligen, oemotsägligen, utan (utom)
tvivel, å daga, så mycket mera (mindre),
uppenbarligen, ögonskenligen, a priori,
förklaringsvis, kantänka.
468. Motbevis; mot-be visning (-sats, -skäl,
-stämning, -vikt), vederläggning, gen-drivning
(-saga, -stämning, -sägelse), antikritik,
bort-förklaring, inpass, inkast, invändning, pro-
test, negation, opposition, försvar (-sskrift,
-stal), svaromål, interpellation, tvivel (-smål),
(själv-)motsägelse, contradictio in adjecto,
antastlighet, avig-(bak-)sida, medaljens
frånsida, vrångbild.
v. mot-bevisa (-säga, -väga), gen-driva
(-mäla), vederlägga, överändakasta,
över-bevisa, ned-göra (-slå), besegra, beslå med’
lögn (med osanning), bort-förklara (-resonera),
för-ringa (-svaga), sätta i tvivel, draga i
tvi-velsmål, lida tvivel, invända, opponera,
protestera, bestrida, förneka, bekämpa, antasta,
försvara, höra motparten.
a. obe-vist (-visad), obestyrkt, antastlig,
tvivelaktig, självmotsägande, motsägelsefull,
antikritisk;
försvarsvis, men, dock, däremot, ehuru
(-väl), oaktat, oansett, även om, likväl,
likvisst, likafullt, icke förty.
469. Betingelse; betingning, förbehåll,
villkor (-lighet), klausul, förutsättning, antagande,
begränsning, gräns (-linje), limitation,
reservation, bestämmelse, modifi-kation (-ering),
inskränkning, undantag (-sfall), födoråd
(-sta-gare), eftergift, rabatt, tillägg, säkerhetsmått,
garanti, eventualitet, hänsyn, synpunkt,
färgläggning, förmildrande (försvårande)
omständighet, mildring, minskning, ranson,
förknappning, varsamhet.
v. betinga, förbehålla, reservera,
undantaga, förutsätta, säkerställa, förebygga,
begränsa, modifiera, limitera, inskränka,
rabattera, nöja sig, medgiva, ransonera, taga hänsyn
till, taga i betraktande, uppmärksamma.
a. betingad, villkorlig, eventuell,
hypotetisk, limitativ, kvalificerad, möjlig,
exceptionell;
villkorligen, förutsatt, om, såvida, såframt,
om möjligt, möjligtvis, undantagsvis,
undantagandes, reservationsvis, fast (-än), även om,
till och med, i fall, i alla (i varje) fall, ändå,
trots allt, dock, likväl, likvisst, lika fullt, icke
förty, varom icke.
470. Möjlighet; potentialitet, tänkbarhet,
vån, rimlighet, tillfäll-e (-ighet), händelse,
slump, chans, (lyck-)träff, hasard (-spel),
tärning (-kast, -spel), risk, olycksfall, extrem,
ytterlighet (-sman, -sparti, -såtgärd);
sannolikhet (-sbevis, -skalkyl), probabilitet
(-skalkyl), utsikt, förmodan, gissning,
kon-jektur, antag-ande (-lighet), supposition,
hypotes, görlighet, utförbarhet, verkställbarhet,
framkomlighet, farbarhet, åtkomlighet,
tillgång, an-(till-)bud, användbarhet,
lämplighet, duglighet, prak-tik (-tiskhet), tillåtlighet.
v. möjliggöra, tillåta, stå öppet,
ifrågakomma, låta sig göra, erbjuda sig, rimma
sig, antaga, gissa, supponera, tör, torde,
lär, hoppas, frukta, riskera, stå risken,
hasardera, stå sitt kast, sätta på spel, våga vinna
våga tappa, (miss-)lyckas.
a. möjlig, (ut-)tänkbar, görlig, utförbar,
verkställbar, realisabel, praktikabel, åtkomlig,
er-(upp-)nåelig, tillgänglig, tillåtlig, över-stig-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>