Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 8
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
RER ngr CE få Män sr ba tta Do MR MAR MA UKN AA TGL EENTIER
152
lida och förtvivla, är jag nära dem, Jag är det
goda modets röst, den sköna kampens, den eviga
och klara sanningens. Nu har jag kommit för att
hugsvala dig — lyssna!
— Ja, jag är djupt bedrövad, svarar jag utan
att svara. — Aldrig har jag varit så till döden be-
drövad som nu,
— Jag vet, jag vet, säger rösten i mörkret som
blir sammetslent omkring mig. Jag har följt dig,
ty jag är också trofasthetens röst, och känner alla
dina sorger, alla dina kval, Nu lider du din låg-
hets kval, din ovisshets och ångests smärtor. Din
själ lider med den okända kvinnans på andra si-
dan guldstrimman. Du ser hela tiden denna säll-
samma guldstrimma.
— Ja, ja, jag kan inte glömma den. Den ter sig
så hemlighetsfull, så betydelsefull; den ’skiljer mig
från allt jag längtar efter, klarhet och kraft och
ro. Men tala vidare, din röst gör mig gott.
— Du tänker också på livets korthet och dödens
visshet och du skulle vilja gå som en klar ton ge-
nom livet. Du kan heller inte glömma din gamle
lärares ord om människorna och blommorna.
— Nej, på allt detta tänker jag i natt.
— Och du frågar dig, min vän, varför du inte
kan glädja dig åt denna sköna färd, som nu är
all
a
ad
bo
bet
AE
KS
ja br
a 0 ke Ao a kd ale bs Be kör bl Jponp jur SAR Jol JR INT Br. be fe Dr
rR
slut. Du tänker: Aldrig förr har en sommar varit
t så skön, så fri, så löftesrik — varför är jag inte
; glad?
— Du gissar alla mina tankar,
— Du tänker också: Kanske att jag nu äntli-
gen står vid begynnelsen till ett nytt liv. Kanske
a ER
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>