Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 5. Ett djärft beslut
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 227 —
och Kurt var nu i öfverraskningen nära att förråda sig, der han
stod dold i den nästan mörka vinkeln. Han skulle kunnat gå
vittnesed på att den yngre af dessa kvinnor var Jane Brätte,
lika väl som den parisiska, som han nyss blifvit tillsnusad af
utanför Moulin Bouge och som varit egentliga orsaken till att
han ej denna kväll kommit att ined cocotten göra ett besök der-
städes.
Men ännu mer öfverraskad blef han, när den andra damen,
som syntes vara ett godt stycke öfver tiden för en kvinnas mid-
dagshöjd, hördes säga:
— Fröken Winkler vet livar han finns. Och det är såle-
des orätt af er att dölja det för mig. Agnes ligger der uppe
och gråter sig vansinnig och är fullt öfvertygad om att det är
ni som lockat ut Edvard på något äfventyr.
— Men jag försäkrar! svarade nu den yngre och med full-
ständigt Jane Brättes röst ... Jag försäkrar, att ni i detta af-
seende tar fel, min fru. Jag vill doktor James ingenting, lika
litet som han mig. Ni kan ju förresten fråga honom när han
kommer hem.
— Försäkra icke för mycket, svarade den äldre häftigt. . .
Agnes hade, gripen af någon oro, satt sig vid fönstret. Klockan
var vid pass elfva, då hon helt plötsligt ser två personer stiga
upp i en vagn alldeles liär utanför porten. Den ena var Edvard,
den andra kan hon svära på var just ni.
— Skulle det icke kunna vara möjligt, att hon sett fel be-
träffande mig? advocerade den yngre, dock —såsom Kurt tyckte
med någon osäkerhet.
— Försök inte, fröken! Agnes har goda ögon. I alla fall,
hur vill ni förklara att ni inte är på ert rum? Hur kommer det
sig till att ni ränner ute om nätterna och . . .
— Var god välj edra ord, min fru. Jag anser mig icke
vara skyldig någon redovisning åt er öfver mina handlingar.
x
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>