Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
405
Digter, der maa have havt fuldstcendigere Kundskab og klarere
Begreber om Kristendommen og dens Stifter, har gjengivet
det fremmede Navn Jordan «forvandlet.
For at Forestillingen om UrdebrMden tildels er udrunden
af Kristendommens Kilder, taler fremdeles dens allerede i det
foregaaende paapegede Forekomst i Afsnittet om I^ocidMuir i
HavauM,!) der tildels middelbart grunder sig vaaLeucius og
Karinus’s Beretning om Kristi Nedfart til Helvede i Nico
demus’s Evangelium. At Loddfaavner taler ved UrdebrMd
en" har jeg 2) spgt at forklare af den Forbindelse, hvori
Leucius og Karinus scettes med lordans Flod.
UrVarbriuinr er ved sit Navn betegnet som en druuiir
d. e. en Kilde (egentlig en Strpm, der kommer op af Jorden
eller ud af Klippen og fra hvilken man henter Vand). Ordet
diuiuir kan bruges synonymt med 80ek".2) Vcesentlig samme
Ord er det angelsaksiske duiiie, Kilde, Strpm, Bcek. Dette
Ord findes brugt om Jordan. I et angelsaksisk Digt om
Kristi Nedfart til Helvede taler Johannes i de Dpdes Verden
til Frelseren. I denne sin Tale knytter han til Ncevnelsen
af lordan i looernes Land" Ordene:
nit une in H«r6 duruan
babodan ætgædre.4)
Vi to badede os sammen i den Stwm."
Naar Nordboerne af Englcenderne horte Jordan betegne
som en duru6, var det naturligt, at de i sit Sprog om den
kunde anvende det i Form vcesentlig tilsvarende Ord druuui-.
UrdebrMden, over hvilken Mgorasels Ask staar, er altsaa
i sin Oprindelse det samme Billede som Kilden under Livs
’) Nv. 111.
2) Se S. 338 f.
3 ) I Haik» s. Kap. er Tale om en Iwkr (Boet), er fell ak HarFi fram;
de» kaldes ogfaa brunnr. I Grågås (Konungsb. Kap. 191, Stad.
Kap. 421) kaldes samme Vandstism drunnr og drunniwlli’ (b. e. Boek,
fra f)Dilfen man henter Vand).
4) Grein Bibliothek I, 195.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>