Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
74
talt og maa forlade Landet. I enkelte Træk staar det franske
Digt dog nærmere ved Wolfdietrich B, saaledes deri at Bar
net har et Kors paa høire Skulder.
Man har hidtil ikke været opmærksom paa, at det fran
kiske Wolfdietrich-Sagn ogsaa har, vistnok saaledes som det
var kjendt af Engelskmænd, paavirket et irsk Sagn.
Dette fmdes i Fortællingen »Cormacs Fødsel«, som er
optegnet i det irske Haandskrift Ballymote-Bogen fra Slutnin
gen af 14de Aarhundred 1).
Fortællingens Hovedindhold er følgende. Kong Art, Søn
af Conn med de hundrede Kampe, kommer Natten før sit
Fald til Smeden Ole Achas Hus og hviler om Natten hos
dennes Datter Etan. Han siger hende, at hun skal føde ham
en Søn, som skal blive Konge over Irland, og meddeler hende,
hvorledes hun skal forholde sig med Hensyn til Barnet. Om
Morgenen tager han Farvel med hende og siger, at hun skal
bringe Sønnen, som skal hede Cormac, til hans Ven Lugna i
Corann i Connaught for at opfostres. Derpaa falder han, som
han har forudsagt hende, i et Slag mod Lugaid mac Con.
Da Etan føler, at hun snart skal føde, drager hun afsted
til Lugna, men underveis føder hun en Søn i Skoven. Lugna
hører en Lyd som af Torden i Luften, da Cormac fødes. Han
kvæder Vers om Barnets kommende Storhed og siger: »Nu
er den sande Fyrstes Søn, Cormac Arts Søn, født«. Derpaa
drager han ud for at søge ham.
Moderen sover ind, efterat Barnet er født. Da ogsaa
Tærnen, som skal passe Barnet, er sovnet, kommer en Ulv
inde og bærer Barnet til sine Unger, som er i et Hie, der er
omgivet af Buske. Moderen jamrer sig, da hun vaagner og
J) Dette Haandskrift er udgivet i Facsimile.
Ballymote ligger i Sligo i Connaught. Fortællingen er ud-
givet af Standish H. o’Grady i Silva Gadelica Texts p. 253 —
256, Translat. p. 286—289; jfr. p. XI. Rettelser til denne Ud-
gave er efter Haandskriftet meddelte af Kuno Meyer i Revue
Celt. XIV, 332. Whitley Stokes skriver til mig, at «den gule
Bog fra Lecan« indeholder en Afskrift af samme Stykke.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>