- Project Runeberg -  Studier over de nordiske gude- og heltesagns oprindelse / Række 2. Helge-digtene /
234

(1881-1896) [MARC] [MARC] Author: Sophus Bugge
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

234
Oplysning herom find er jeg ien kort latinsk mythisk
Fortælling fra den tidlige Middelalder. Æmnet
for denne er det græske Skippersagn om Odysseus, som i sit
Skib drager forbi Uhyret Skylla, i hvem den mythedannende
Fantasi personificerede den af farlige Klipper omgivne Mal
strøm. Den Fortælling, som middelbart er det nordiske Digts
Kilde, er en Bearbeidelse af et Stykke i Sérvius’s Com
mentar til Vergils Æneide, som er optagen i en under
Navn af den anden vatikanske Mythograph bekjendt,
paa barbarisk Latin skreven Samling fra den tidlige Middel
alder af græsk-romerske mythiske Fortællinger 1).
Begge disse Skrifter har været vel kjendte i Britannien,
særlig blandt Irlænderne, og begge har, som jeg i første
Række af mine Studier over de nordiske Gude- og Heltesagns
Oprindelse har vist, sat mange Spor i den nordiske Mythe
verden.
I Mythogr. Vatic. 11, 169 heder det: Seilla 2) . .. . pube
tenus in varias mutata est formas. Horrens itaque 3) de
formitate sua, se praecipitavit in mare. Hane postea Glau
cus fecit marinam deam. Haec classem Ulixis cum sociis
eius evertisse narratur. Homerus hane immortale monstrum
fuisse, Salustius saxum esse dicit, simile formae celebratae
procul visentibus. Oanes vero et lupi ob hoc ex ea nati
esse finguntur, quia ipsa loca plena sunt monstris marinis,
et saxorum asperitas illic bestiarum imitatur latratus.
Jeg antager ikke, at Forfatteren af Digtet om Rimgerd
har læst den paa Latin skrevne anden vatikanske Mythograph,
men jeg forudsætter, at han har lært at kjende en Fortælling,
som incleholdt en tildels forandret Gjengivelse af det anførte
Stykke.
Rimgerd er ligesom Skylla et Havtrold. Begge omtales
J) Se om denne mine Studier over de nordiske Gude- og Helte-
sagns Oprindelse I S. 246—248.
2) Saa Haandskriftet.
3) Hskr. har i Overensstemmelse med Serv. in Aen. 111, 420 itaque,
ikke igitur.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:50:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bsheltsagn/2/0244.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free