Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 5 —
I Klosteret St. Paul i Kärnten findes et irsk Haandskriffc,
som ikke synes at være skrevet senere end 840*). Deri findes
et Digt om Kong Aed* 2 3), og i dette forekommer flere Ord, som
Zimmer holder for nordiske. Det heder til Slutning: «Ved
Ølet synges Sange, drenga itir dreppa dæna, klangfulde
Barde-compositioner (Skaldekvad) prise Aeds Navn, medens laith (01)
drikkes» 8). Zimmer mener, at drenga betyder «Drenge» og at
dreppa er oldnorsk drepa om at slaa Strængene4). Men der
fremkommer en skjæv Mening ved det Udtryk, at Drenge
(i Flertal) slaa Strængene, medens Sange synges. Hvis Ordene
virkelig er nordiske, vilde jeg heller gjætte paa, at dreppa dæna
var forvansket af oldnorsk drékka (ok) doema, der er det faste
Udtryk i de episke Digte for Hyggen i et godt Lag, og som,
efter hvad jeg har paavist, skylder Indflydelse fra engelske
Digte sin Oprindelse5). Kvædet om Aed kunde da her
forudsætte et nordisk episk Digt, hvori det har hedt:
drékka ok doema
drengjaR (eller drengilt’)..
Selv om det nu gjærne kan indrømmes, at Zimmer antager
for stærk Blanding og gjensidig Paavirkning af Nordmænd og
Irer i Irland i første Halvdel af 9de Aarhundred, saa vil man
dog allerede af det foregaaende have seet, men bedre af Zimmers
egne Afhandlinger lære, at man ingenlunde med Finnur Jönsson
kan paastaa, at Irlænderne før 840 ikke havde nogensomhelst
aandelig Indflydelse paa de nordiské Vikinger.
Hertil kommer, at vi har al Grund til at antage, at de
norske Vikinger paa de nordskotske Øer tidligere, stadigere og
nærmere énd i Irland kom i Berørelse med Irlændere eller
andre keltiske Mænd og blev paavirkede af dem.
Jeg antager dog ingenlunde, at al den Paavirkning fra
Vesten, som efter min Mening kan spores i Brages Vers, har
gjort sig gjældende hos Nordmændene før 840, og at Brages
Vers ikke er senere end denne Tid.
*) Zimmer Kelt. Beitr. III, 85.
*) Windisch Irische Texte S. 319 f.
3) Zimmer Kelt. Beitr. I, 280 ff.
*) itir er den irske Partikel: «imens».
Se mine Studier I, 6. 542.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>