Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 167 —
Her har Nogle opfattet ofsa som Appellativ, og dette har
bl. a. jeg og Wadstein antaget. Herimod kan indvendes, at
ofsi ellers er et dadlende Udtryk «Overmod», hvilket man her
ikke venter. Dog synes efter ofsafé, veir ofsahgri samt ofvægr,
der i Skaldskab bruges som et hædrende Epitheton til en Konge,
og lign. ofsa at kunne forstaaes som «med overvældende Kraft
(saa at hans Fiender ikke kunde modstaa ham).» I Flatøbogen
heder det derimod: Hann haföi forræii fyrir ]jeim tveim fylkjum
er annat var kallat å Upsa en annat å Vestmari. Men da et
saadant Fylke eller Stedsnavn i denne Del af Norge aldrig
ellers nævnes, da Kilden er saa sen og upaalidelig og da den
i Flat. foreliggende Text af Strophen ellers viser sig at være
vilkaarlig forandret, kan jeg ikke finde Opfatningen af Ofsa
som Stedsnavn sandsynlig.
Naar man forstaar ofsa som Appellativ, kan man med de
bedste Haandskrifter læse of (ikke ok) vestmari. Wadstein finder
her vestmarr i Betydning «Vesterhavet». Selv om han havde
Ret heri, behøvede han ikke derfor at gjøre den her nævnte
Olav til Olav Hvite eller til Olav Feilan. Det vilde dog være
langt mindre dristigt at antage, at Harald Haarfagres
Farbroder Olav foruden sine Besiddelser paa Vestfold havde havt et
ved Vikingetog erobret Rige i Vesten.
Men jeg finder ikke Wadsteins Oversættelse af vestmari
ved «Vesterhavet» nødvendig eller sandsynlig. W. bemærker
(S. 80): «Den i ett par isl. källor förekommande uppgiften om
en norsk provins med dylikt namn [Vestmarr] härrör
säkerligen endast från detta ställe i Ynglingatal [Str. 51]; åtminstone
äro dessa källor äljes fotade på denna dikt.»
Dette synes mig ubevisligt. Beretningen i Spgubrot (Fas.
I, 388) om Sigurd Ring, hvori Vestmarar nævnes, er aabenbart
ikke øst af Ynglingatal. Og hvorledes kan Meddelelsen i Yngl.
s. (Kap. 47 F. J.) og i f>. af Uppl. kon. (Fas: II, 104) om
Halvdan, Øysteins Søn, at han åtti Hlif döttur Dags konungs af
Vestmgrum, være hentet fra Ynglingatal?
Præpositionen of forbindes, hvor den angiver en Udbredelse
over, med Accus., ikke med Dativ. Derfor maa, naar man her
læser of (ikke ok), vestmari Yt. 51 opfattes som Acc. pi., medens
bl. a. Wadstein forstaar det som Dat. sg. Det heder jo ogsaa
i Prosa af Vestmgrum i Flertal. Rigtignok har Spgubrot i Nom.
pi. Vestmarar, men at marr er en i-Stamme og at derfor Acc.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>