Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
därför vill han att äfven vi skola göra så.
Han vet att jag har ett häftigt lynne och
kommer mig alltid till hjälp genom att
påminna mig om huru tålig Herren Jesus
var. Han säger äfven, att ora jag nu icke
lär mig att lägga band på mitt lynne, skall
det sedan blifva dubbelt svårt.»
»Då är det väl Torsten, som äfven stiftat
S. B.?»
»Naturligtvis. I början hade han blott
3 gossar med sig i sin klass, men nu hafva
en stor del kommit ur hela skolan och till
och med ett par af de yngre lärarne.»
»Det gläder mig höra och villkoren för
inträde äro?»
»Åh, de äro ganska svåra, skall jag säga.
Först en hel månads pröfvotid, h varunder
icke ett häftigt ord får uttalas och inga slag
af ondska eller öfverilning förekomma. Om
någon förgår sig, så är enda sättet att börja
räkna en ny månad och så vidare och vidare,
ända till dess han anses mogen för
intagning. Jag har redan försökt ett par gånger
och misslyckats, så att jag fått börja på
nytt, men denna gång tror Torsten med
säkerhet att jag skall lyckas.»
»Ännu en fråga», sade jag, »bära
med-lemmame i S. B. något slags märke eller
igen känningstecken ?»
»Ja, båda delarne. Torsten suger att vårt
ordenstecken är att »tiga stilla», och att då
tvenne gossar råka i tvist om något är S.
B:s rätta igenkänningsmärke att först gifva
vika.»–––-
»Hvilken präktig, lycklig gosse den där
Torsten måste vara», tänkte jag då jag sagt
farväl till min nya lille vän och såg honom
skynda bort.
’Saliga, i sanning saliga äro de
frids-stiftande !’
–––t&l+és*–––
Det är för en ung kristen af stor vikt
att bekänna Jesus. Bekänn honom såsom
din Frälsare, din lärare, ditt föredöme, din
himmelske konung. Bekänn honom i ditt
hem, i kamratkretsen, i dina enskilda
samtal. Bekänn honom genom ord och
gärning. Låt honom från helgedomen i ditt
inre lysa ut på hvarje sätt.
Hvilken förmån att få inför hela
världen bekänna, att vi hafva en sådan
Frälsare, konung och vän.
Den som bekänner Jesus inför
människorna, han skall en gång af Jesus själf
erkännas, såsom hans egen inför Fadren och
hans änglar i himmelen.
––-«38S»-
En sk rymta re är den, som föregifver
sig vara hvad han icke är — den som döljer
sin verkliga karakter under en falsk
bekännelse. Han vet, att han gör illa och
hyllar det onda, men döljer detta genom
att antaga ett sken af fromhet och tom
bekännelse. Låtom oss taga oss väl till vara
för allt skrymteri. Vi kunna bedraga
människor, men vi kunna aldrig bedraga Gud.
Gud låter icke gäcka sig. De synder vi
här söka dölja, skall Gud uppenbara på
domens dag. Pred. 12: 14. Den enda väg,
hvarpå synderna kunna borttagas är att
bekänna dem inför Gud och låta dem komma
under den renande kraften af Jesu blod.
––-9––-
Apelsinens historia.
pelsinen, som numera är en äfven i
r-L vårt land så allmänt känd frukt, att
•/•T det väl knappast finnes någon af våra
läsare, som icke sett eller smakat en dylik,
har en ganska märkvärdig historia.
För endast några hundra år sedan var
apelsinen alldeles okänd i Europa och
underligt att säga, fanns den på sätt och vis icke
ens till några tusen år tillbaka i tiden.
Apelsinen i sitt nuvarande skick är
nämligen blott en produkt af mänsklig konst och
omsorg.
Den ursprungliga apelsinen antages hafva
varit en liten besk bärfrukt af ungefär ett
körsbärs storlek och full af kärnor. Den
härstammade från Hindostan och
öfverflyt-tades därifrån till Arabien och Persien
omkring 8:de eller 9:de århundradet af vår
tideräkning. Först ett hundratal år (eller
mer) senare började trädgårdsmästarne i
Oman och Syrien att odla apelsiner på
all-| var, och frukten, som alltjämt var besk i
smaken, kallades då Bigarade, ett namn
; som ännu i dag begagnas på den beska
Sevilla apelsinen. Museimännen odlade, och
1 förädlade den än vidare. Den trifdes un-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>