Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
af Blanc i annonsen med följande verser — han måtte
rent af haft en särskildt för sådana ändamål anställd
rim-smidare:
Gref Walltron wisar fram af Dygden et Exempel,
Han i wårt hjerta bor liksom i Ärans Tempel,
Hwem af dess åsyn blir ej helt förbytt i Dygd?
Om swaghet blottar sig ger ädelmodet skygd;
Dess Fru hon wisar fram sin kärlek med sin plåga,
Hon blott sin Walltron ser, det är dep enda låga,
Dess hjerta satt i brand, i öfrigt henne ledt
Hon i Personen allt, i ståndet intet sett,
Fast sorgen är så stor, en dag det sörja lönar,
När den med evig fröjd en ömsint maka krönar.»
Von Blanc fick äfven rätt i sitt antagande, att
styc-skulle vinna bifall, ty det gick genast trenne gånger och
upptogs allt emellanåt de följande åren.
Händelsen tilldrager sig i ett läger. Kaptenen vid
Grefvens af Bembrock regemente grefve von Walltron har
genom en djerf bragd lyckats ur fiendens händer befria
en vid armén varande prins, i anledning hvaraf han
väntas blifva befordrad, något som väcker liflig glädje hos
kamraterne, af hvilka Walltron genom sin ridderlighet
gjort sig särdeles omtyckt. Emellertid upptäckes, att ett
par man velat desertera, och, när dessa befinnas tillhöra
grefvens kompani, blir denne lifligt berörd af denna brist
på hållning bland just hans egna män. Ställningen
förvärras än mer genom den kommenderande generalens
beslut att, för att statuera ett exempel, låta arrestera
Walltron i afbidan på den blifvande ransakningen. När så
den senare kallas till öfversten för att höras, råkar han
hos denne i raseri, drager värjan mot sin förman, och
denne nödgas å sin sida försvara sig, och så anträffas af
tillskyndande officerare de båda hetlefrade herrarne i begrepp
att spetsa hvarandra. Nu dömes Walltron att arkebuseras,
men räddas i sista ögonblicket af prinsen, som varit borta,
men nu skyndat åter, och allt slutas lyckligt.
Skådespelet, hvars öfversättning af Envallsson är
mycket ledig och vårdad, erbjuder en följd af starka rörelser
och ger skådespelaren tillfälle utveckla hela sin kraft;
förutom hufvudrollen, är grefvinnans von Walltron mycket
fordrande, men äfven tacksam.
Bland öfriga nyheter märkas 3 aktslustspelet
Adjutanten samt Grefve Essex olyckeliga händelser, sorgespel i 5
akter från engelskan, om hvilken det heter: »Denna Piece
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>