Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 9. En varnagel
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Harrskapet (jag utesluter härmed råbo-Nillan, som
på sin höjd kan tituleras S. H. T., som i öfversättning
betyder: Som Hon — eller Han — Ter sig) alltså
harrskapet har naturligtvis kännedom om de invensjöna
inrättningar som kallas sommarpanksjoner och inhysa
sådana personer — mest äldre och yngre fröknar, som
under vintrarne antingen gjort sig pank på hälsa eller
så kallade platoniska kärlekskänslor. — Ja, det begriper
du ej mer än en honsill, råbo-Nilla — och behöfva
dekretera sig i landsbygdens skogspartier.
Nu är det så, att jag är känd och ryktbar i vida
verkningskretsar, och hade jag bara kommit till denna
världen i rätt och behaglig tidpunkt, skulle min kallelse
blifvit: upptäcktsresande till lands och vatten, för att
ej nu på skryt taga luftballonger med i pärs-specktiff.
Alltså slog jag mig i förfjol sommar ned som
magasinsförvaltare hos en landtgrossör uppe vid
skogs-riksgränsen i en by, som helst ville kallas köping medan
den låg och inspirerade på att blifva pevilligeradt
stadssamhälle. Grossörens närmaste granne var en
änkekaftinska, som redan i mars månad averterat i en
häcklefjälls hop tidningar, att hon tog emot panksjonärer,
som fick tillgång till skogar, sjö, båtekor, kokettplan
med klubbor, kulor, nät och annan remedja, utom den
fina maten, förstås. Men hvad den sluga räfvesan inte
nämnde i annonsen det var, att ungkarlsvaran där på
platsen var à costa, för att inte säga lafinis.
Du lefvande Lasse! Kom där inte fröknar, så
tjockt som Egyptens gräshoppor, från alla väderstreck
och i alla de färger som tänkas kan! Det rent
harmonierade mig att se dem gå och dra bakfötterna efter
sig på torgplanen och visa sina galejhattar rakt som
plymaskerade kröningshästar på målaretaflor; och då
jag var platsens ende ungherre, visade jag mig
dagligen för dem som åskådningsmaterial och surtogat (på
hvardagsspråk: bättre än ingenting).
Men under det sommaren led och skred för
frökenpanksjonärerna som lu — hm — lucidor på en
tjärad sticka, där de stodo och hängde på
kokettplanen eller lågo rak långa, som slaktade får, under
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>