Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
JULAFTONEN PÅ DAHLBY. 761
kommer i ond afsikt, då må han vika härifrån; men är det
någon fattig, så låt honom komma hit in och få en. bit mat.
Ingen fattig må om julen omättad gå från mitt hem.
y Hadar steg upp och gick fram till fönstret samt andades
på det för att få bort .isen och såg ut i månskenet:
— Det är en ensam karl, som Karo, den hederspojken
skäller på och ej släpper fram.
— En fattig antagligen. För in honom du Hadar, be-
fallde majoren.
Väpnaren gick ut och hvisslade på hunden och strax
därpå kom han åter in i salen medförande en kraftfullt byggd
man.
Det var, som major Standar anat, en fattig man, som
kommit till Dahlby. "Hans skor voro trasiga och kläderna be-
stodo af endast slarfvor lappade och skarfvade med tygbitar
af olika färg och tjocklek. Hans hår var långt och större
delen af hans ansikte täcktes af ett långt och tofvigt något
gråsprängdt skägg.
Han stannade vid dörren och bugade sig djupt.
— Välkommen och god jul, hvem du än må vara, blott
du är en redlig och rättskaffens man, hälsade major Standar
honom. Kom och dela julekosten med oss — och en kärfve
halm i drängstugan skall bli ditt natthärberge, om du vill
dröja öfver här till i morgon. — Sätt fram ett ljus och bröd
åt den nykomne gästen, Elsa, fortsatte majoren vändande sig
till sin dotter, hvilken skyndade ut efter ljus och bröd.
Medan hon var borta gick främlingen fram till spiseln
och värmde sig vid den där uppgjorda elden.
Jungfru Elsa dröjde ej länge ute och snart stod ett ljus
till på bordet och framför ljusetlåg bröd. Plats för den nykomne
bereddes alldeles bredvid Otto Gyllensvärds ljus, hvilket ma-
kades åt sidan, så att det kom närmare Sivard Gyllensvärds
hvilket i sin tur sköts närmare de båda brödernas döda foster-
moder.
När detta var uträttadt, intog jungfru Elsa åter sin plats
vid sidan af sin fader, hvilken sade:
— Se så, nu har du värmt dig nog, min vän. Tag plats
vid julbordet. Vi fira här julen i frid och gamman och skjuta
Carolinens minnen 96
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>