Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Till brodren Kullman den 21 April 1828, då han afflyttade till sitt pastorat i Södertelje
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Till brodren Kullman
den 21 April 1828, då han afflyttade till sitt pastorat Södertelje.
General Björnstjernas afresa till England och kyrkoherden
Sundborgs till Ulricehamn, Walter Scotts Napoleon och
Gagners strödda predikningar, den i går åtta dagar sedan
timade osynliga solförmörkelsen och indragandet af
tidningen Skämt och Allvar, Ibrahim Paschas härjningar på
Morea och gastriska feberns bland hornboskapen i Upland,
herr Fredricksens mekaniska synvändningar på Mosebacke
och hofpred. Ziedners med afseende på Häradshammar,
artilleri-kårens afläggande af den gamla förgylda menniskan
och iklädandet af en ny i ullgarn, uppfostrings-kommitténs
ansträngningar för den intellektuela och öfverståthållareembetets
bemödanden för den gatuela upplysningen, slarfsyltan
hos Lambert och de långtrådiga riksdagshandlingarna
i Argus, grefve P:s oförmögenhet att blifva père och
hofpred. S:s att läsa innan – äro alle sammans ämnen, som
förtjena den begrundande verldsåskådarens allvarliga
besinnande och eftertanke.
Men det är ej för dessa vidtfrejdade händelser min
tunga i dag sätter sig i rörelse. Må de tecknas, må de
beskrifvas, må de stentryckas af den, som i större mått, än
jag, undfått skarpt omdöme och ett ljust förstånd. Blygsamt
drager jag mig bort i skuggan af den stad,
Kring hvilken björken redan knoppas
Och sippan genom drifvans barm
Sig tränger flammande och varm,
Der alla kjortlar dammas, loppas
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>