Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
97
41-
Till J. Nordwall.
Min hederlige Vän och Bror.
Om du ej vore så van vid mitt slurfveri i correspondancen,
skulle jag hafva behof at vända och vränga mina idéer till
en skapning af ursäkter för at åter ej hafva svarat på ett
bref ifrån dig, fullt af vänskap och förbindelig godhet. Nu 5
gör jag det ej. lag skall blott nämna en ting: lag fick ditt
bref i det ena KonungaRiket och jag skrifver dig till ifrån
det andra: det visar åtminstone at din hugkomst följer mig
allestädes.
Men vänta ej ett långt bref, ehuru mycket jag ock kunde 10
ha at säga dig. Derom mer, då vi under upresan fa den
glädjen at gagna din invitation, som vi med tacksamhet
emottagit, och längta at realisera. Jag skall ej försumma at i
lagom tid förebåda vår ankomst. Min hustru, tillsäger dig
den sannaste vänskap, hon kan ej annat än vara glad öfver 15
ditt goda omdöme, och det är ej jag som skall bestrida det.
Hennes hälsa börjar åter likna sig något: min är sig aldrig
olik. Vi förena begge vår bön om vår obekanta compliments
förmälan till Din för visso respectabla Fru, som då hon gör
min bästa vän lyckelig, icke underlåter at äga stora for- 20
dringar till min vördnad och tacksamhet. Och hermed gudi
befallad af Din redligaste vän och ödmjukaste tjenare
Köpenhamn d: 24 Aug 1791 LEOPOLD
7. — Leopold. II: 2.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>