Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
«Ah jo, något,« svarade Jakob; «det är en snål best;
men lika godt, fortfar.«
«Nåväl! som vi ej hade någon hemlighet för hvarandra,
anförtrodde jag honom mina små handelsspekulationer och
bad honom hafva sin gamle embetsbröder i minne, om något
tillfälle yppades att göra affärer. Han har ej svikit mig och
jag har ej skäl att beklaga mig.«
«Ha! ha!« sade Jakob; «hvad har han då gjort?«
«Till en början hitförde han för två år sedan i egen
person sin systerdotter, som du såg der i yttre rummets
«Hans systerdotter!« sade Jakob och uppstod.
«Demnio! och du behandlar henne som en slafvinnas
«Drick du och sätt dig!« fortfor Houmain, i det han
lugnt lagade om elden med sin dolk. «Han ville sjelf ha
det så.«
Jakob satte sig.
«Jag tror,« fortfor lurendrägaren, «att han inte vore
missnöjd, om han visste att hon... du förstår mig; han ville
hellre att hon vore under snön, än ofvanpå; men han ville
ej sjelf stoppa dit henne, ty han är en huld slägting, som
han sjelf säger.«
«Och, som jag bäst vet,« sade Jakob; «men berätta
ridare.«
«Man kan väl förstå att en man, hvilken, såsom han,
vistas vid hofvet, icke gerna kan vilja hafva en galen
systerdotter i sitt hus. Det är helt naturligt. Jag skulle gjort
alldeles på samma sätt, om jag fortsatt min juridiska bana.
Men här, ser du, behöfves ingen yttre ståt, och derföre har
jag tagit henne till criada*). Hon har visat mera förstånd
än jag väntat, ehuru hon nästan aldrig yttrat mer än ett enda
ord. I början gjorde hon sig väl till, men nu ryktar hon en
mulåsna så bra som trots någon dräng. Nu har hon likväl
ett par dagar haft feber, men det går väl öfver på ett eller
annat sätt. Men hör! tala ej om för Laubardemont att hon
lefver ännu; ty då kunde han tro, att jag för hushållnings
skull behåller henne som piga.«
«Hvad! är han här i trakten ?« utropade Jakob.
*} Piga.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>