- Project Runeberg -  Clas Livijns dramatiska författarskap /
300

(1911) [MARC] Author: Johan Mortensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Sufflören.

Min vän det göra vi,

Vid spinnhus-ansvar; och hon låter säkert bli.

Vaktmästaren vid dörren.

O stund af säilhetl stund som oförmodadt lyser
Stund, ej för dyrt betald, med allt det blod jag hyser.

Tornväktarn.

Ditt tal, o talets Drottl är värdt en tunna guld.

Jag det basunar ut. En lott — hur ärofull!

Välan i Herr’dagsmän, tjenstsökare och slafvar,

Hvars dygd och storhet gro, så skönt bland fädrens grafvar.

O hören nu min röst; — Den röst som varnar Er.

Och alldenstund jag hos mig rapporterat ser,

Att en lösdrifverska, af ett oroligt sinne,

Skall finnas, men ej ha Polisens lof och minne
Att sköta sina värf, ty skall hon efterslås,

Och gripen, sättas prompt på Spinnhus inom lås.

På Statens kostnad må med trådblack dit hon föras,

Hon heter ödet och hon noga efterhöras
Skall af Gevaldiger, och noga passas opp
Af hvarje Kronbetjent; hon nyttjar svart salopp,

Hvit slöja, höga skor och alltid hvita handskar.

Vaktmästar Mallkall, nu låt se du noga granskar
Hvar Qvinnsperson, som vill hit opp på Scenen gå.

Vaktmästaren.

Min Herre på mitt nit, Ni säkert lita må,

Af talets Drott fick det förslaget första dragen;

Det fick af Tidens Drott de verkliga behagen.

Tornväktarn.

Nu från mitt embetsrum jag blicka kan med fröjd;

Sufflörn.

Och äfven jag till mitt, nu stiger lugn och nöjd.

Arwidssons uppgift i inledningen, att ”Nero” skulle
vara en parodi på ”Virginia”, kan således icke anses riktig.
Synbarligen har det varit Livijns afsikt att parodiera båda
Leopolds tragedier och genom dem hela den pseudoklassiska
tragedien. Troligen har han också haft andra svensk-klassiska
dramer i tankarne. Att detta varit afsikten framgår af
sådana scenanvisningar som följande i 3 akten, scen 6:

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:40:32 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/claslivijn/0310.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free