Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 16. Äventyrens vrångsida
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
264 henning berger
nog, så stal han helt enkelt på sitt hotell vad han
behövde: plånböcker, ringar, ur, juveler... Med andra
ord, marken började bränna under fötterna och en
vacker dag var han tillbaka i Budapest.
Det var spel som ruinerade hans av systern fyllda
börs. Hästkapplöpningarna hade just börjat vid
Lam-berg och Borsati reste dit. I Wien hade han under
falskt namn gjort en djärv kupp: han utgav sig för
den verklige löjtnant Yanka-Borsati vid
kavalleriet, och vars porträtt Bibi visade er. Det var
inför en berömd ockrare. Så stor var verkligen den
yttre likheten (ni ha alla tre det lilla märket under
vänstra ögat!) att denne lät sig föras bakom ljuset
och försträckte Borsati stora summor mot oerhörda
räntor. Procentarbankiren hade själv ett
kapplöpningsstall, och det hände till och med, att »löjtnanten»
och ockraren spelade och tappade tillsammans på den
senares hästar i Lamberg...
— Förlåt, sade jag avbrytande, men jag måste samla
mina tankar för att kunna följa med!
Vi äro således tre?
— Ja, sade Nina otåligt, ni äro tre, som likna
varandra till det yttre som bär... Äventyraren
Borsati — den verklige löjtnant Yanka-Borsati och Jolin
Claudius Esq., gentleman of Stockholm. Det porträtt,
Bibi visade av »sin kusin», var löjtnanten, och hon
sade sant, då hon påstod sig aldrig ha sett honom.
— Fursten hade befallt honom hit för en konsultations
skull om — om —
Hon teg ett ögonblick.
— Jag går min historia i förväg, sade hon, låt oss
hellre nu dröja vid det underliga dygn, ni kom.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>