Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
liga sist förflutna tjugu krigsåren; och tillika har hau gift
sig till stor förmögenhet i ett köpmanshus. Han säges
vara utomordentligen frikostig och välgörande, så att hans
högsta nöje skall bestå uti att strö ut penningar omkring
sig. Bland de vilkor, han sjelf erbjudit för sitt utväljande
ingick betalningen af rikets skuld, insättande af flera
millioner i banken, att förbättra vårt mynt, friköpande af våra
under kriget uppbringade kopmansfartyg med deras
laster, äfvensom af Pommerska domänerna, hvilka franske
kejsaren bortskänkt: och du förstår väl, min engel! hvilket
gyllene tidehvarf en sådan prins kommer att öppna åt vår
ty värr! allt för talrika fattiga adel.“
“Den fattiga och den ringa adeln, må så vara!“
utbrast grefvinnan, med värme, “men för de gamla och rika
slägterna blir det en oerhörd förödmjukelse att uppvakta
i ett sådant hof.“
“Gif dig tillfreds, min engel! för oss enskildt kan
dylik förödmjukelse aldrig komma i fråga. Yi draga oss
undan tills vidare på våra gods. Yi hafva Gud ske lof!
vistelseorter att välja på, antingen vi vilja bo i Upland på
itydboholm och Sahlstad, eller i Skåne på Skarhult, eller
i Pommern på Spieker.
“På längd,“ suckade grefvinnan, “torde det likväl bli
tomt att lefva året om på landet, utan att hela vintern
se en skymt af Stockholm.“
“Länge, min engel! kan det ej dröja, innan sakerna
utveckla sig till hvad de skola bli. Antingen far prins
Bernadotte fast fot här, och då kunna vi småningom följa
med strömmen och fara till hofs, som hittills; eller också
far han respenningar och drager hem till sitt förra land
igen, enligt Delagardieska partiets uträkning, hvilket blott
af sådan orsak gaf honom sina röster och med dem
öfver-vigt vid valet, för att för ögonblicket slå hertigen af
Au-gustenburg ur brädet.“
“Om meningen ej är att behålla honom,“ föll
grefvinnan härvid i talet, “så förstår jag sannerligen icke hvartill
hela maskeraden tjenar med hans hitkallande. Ty hvad
han strör ut i penningar, för att komma hit, måste man
väl låta honom få igen, om han skall resa sin väg tillbaka.“
“Naturligtvis!“ återtog grefven, “men vi ha i alla fall
gjort en stor vinst på hans val och hitkomst.
Hufvudsa-ken i detta Ögonblick är att hålla packet i styr; Fersens
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>