Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
furstarne. Detta verk skulle blekna vid det kejserliga
spionväsendets anstalter. Detta missfoster förborgade sig
för den stora hopens ögon; men det hade millioner
osynliga armar, som dag och natt voro sysselsatta, att utlura
och uppsnappa vänskapliga meddelanden, förtroliga
utgjutel-ser, vänners och slägtingars förtroliga samtal, utbrottet af
ett infall, tankens djnp, begärens hemliga önskningar och
den förtrycktas suckar. Än angifvare, än domare och bödel,
var denna trolösa kameleont en blandning af alla
sällskaps-klasser. Höga embetsmän och betitlade personer,
skriftställare och lindansare, handtverkare och betjenter blefvo
i hemlighet upptagna i detta sällskap. Man hade med
mognad beräknat alla grader af det menskliga lifvet och
visste att begagna dem alla samt- och synnerligen. En
gubbes hvita hår ingåfvo vördnad och förtroende; man
tror icke att en man vid grafvens brädd ännu kan spela
angifvare; ett skäl mera hvarför man gjorde honom till
bespejare. Jag har sett spioner som varit alldeles
bräckliga och dignat under årens tyngd. Till den hemliga
polisens verktyg hörde vidare ett dussin barn, som utmärkte
sig genom ett tidigt förstånd och ett vackert utseende.
Dessa späda varelser blefvo undervista i den förskräckliga
konsten att insmyga sig bland personer, hvilkas tänkesätt
vederbörande önskade att lära känna; menniskorna yttrade
sina tankar i deras närvaro utan farhåga; men intet ord
undföll den lilla ormens minne, och snart visste bofven^
som hade utskickat detsamma, mera, än han behöfde, för
att i grund undergräfva den person, han lät utforska.
Några af dessa barn, som icke hade tillfälle att komma
till de utvisade personerna, stälde sig sent på aftonen vid
ett hörn af deras hus, och när de sågo dem komma,
upp-häfde ett genomträngande anskri. Man ilade till hjelp,
frågade hvad som fattades, och det sade att det gått vilse.
Det hade antagit ett falskt namn och kunde icke uppgifva
gatan der det bodde. Likväl trodde det sig andra dagen
kunna hitta hem, när det blef ljust. Hvilken hade nu varit
så hårdhjertad och grym, att stöta från sig ett barn af sex
års ålder, snygt och ordentligt klädt och af ett hyggligt
utseende? Man tog det med nöje i sitt hus; det blef
lekkamrat med barnen der, om sådana funnos; och andra
dagen störtade det lilla missfostret sina välgörare i
för-derfvet, då det för sina utskickare upptäckte alla hemlig-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>