Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
påpasslighet litar man. Ert nit skall ej bli obelönt. Se
här till en början ett vedermäle af den helige fadrens
bevågenhet och förtroende, som tillika ökar ers
högvördig-hets förbindelser till Rom och vidgar dess verkningskrets
i norden.“
Spinoletta öfverlemnade åt Gridaine ett försegladt
omslag, hvars utanskrift lydde: “till den heliga stolens
Vi-carius Apostolicus“ .på hvilken befattning det inneslöt
fullmakten.
Betagen af öfverraskning och glädje utbredde
Gridaine sig i tacksägelser och försäkringar om obegränsad
trohet och nit för hans helighet och den heliga stolen.
“Med dessa tänkesätt och deras uppenbarande i
handling är ers högvördighets egen fördel nära
sammanknippad^ anmärkte Spinoletta. “Erkebiskopsstolen i TJpsala
är, som ni väl vet, en bland dem, hvilka den helige
fa-dren fortfarande besätter vid hvarje inträffande ledighet,
allt sedan Johannes Magnus och hans broder, Olaus,
af-somnade i Rom. Det har väl hittills endast varit
utnämningar, som det på Yatikanens tungomål heter “in partibus
infidelium“; men jag har uppdrag att förkunna er, att denna
hederspost är er ärnad, och att ju mer ni bidrager att
här återställa korset i sin renhet, desto förr blir ni också
sjelf beklädd med denna prelatur, till gagnet så väl som
till namnet. Som ni väl vet har Sverige, oaktadt sitt
affall till Lutherska kätterier, bibehållit sin successio
aposto-lica et canonica okränkt. Ty när våldskräktaren Gustaf
Vasa år 1531, söndagen näst före Michaelis, sjelf levererade
erkebiskopsstafven i Eiddarholmskyrkan åt Laurentius Petri,
förrättades vigningsakten af biskopen i Vesterås, doktor
Petrus Magni, hvilken några år förut blifvit vigd i Rom *).“
“Är det mig tillåtet,“ frågade Gridaine, “att hos
svenska regeringen anmäla det nya kall och den högre
värdighet, som hans helighet täckts mig förläna, eller äro de
blott en utmärkelse inom vår heliga kyrka?“
“Den helige fadren,“ svarade Spinoletta, “har tilldelat
ers högvördighet full makt och myndighet af Vicarius
Apostolicus, hvars rättigheter det är en pligt att göra
gällande inför både renlärige och kättare. “
*) Se Rhyzelii Episcoposcopia Svio-Gothica; förra delen, sid. 58.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>