Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Noter och bilagor till första delen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mig alleruuderdånigst att orsaka E. K. M:s höga huld och
nådiga beskydd uti det, som jag intet hade kunnat
förmoda, att missgynnares illvilja skulle hafva så stor verkan,
som jag nu måste förnimma. S|som E. K. M. mitt
giftermål redan är förebragt, hvilket jag, jemte den
oföränderliga nåden Eder Kongl. Maj:t låter förspörja uti
all den vedervärdighet man mig tänker att tillskynda,
Guds, den Aller Högstes skickelse allena har att
tillskrif-va. Jag beklagar att H. Maj:t Enke-Drottningen skall
hafva fått de impressioner, som om man sig igenom det
som skedt är, på det aldrahögsta hade förbrutit. Jag
har alltid sökt hos Hennes Kongl. Maj:t således att
förestå min tjenst, som min pligt har erfordrat och jag för
Gud och menniskor tänker att försvara, och vill ej nu
förmoda hafva gjort hvad mig derutinnan något hindra kan.
Hvad min hustru angår, så emedlertid hon efter sin
ader-tonåriga tjenst, uppå underdånig anhållan har igenom
Hennes Maj:ts allernådigste bref erhållit sin demission, hafve
vi begge nästan omöjligen kunnat befrukta det vi nu
likväl måste förspörja. Såsom jag före min afresa ej
någor-ledes än om henne var försäkrad, har jag ock intet
kunnat yttra mig uti det som än så Ivifvelaktigt var. Hans
Exc. sal. Herr Grefve Lindschölds död bedröfvar mig på
det högsta, emedan han var den endaste, som derom viste,
och i allt fall vid sådan händelse lofvade allt till det
bästa att uttyda, emedlertid han det på intet sätt brottsligt
fann, som hans bref till henne utvisa kan. Klostret, som
påbördas henne för en pretext, hade hon kanske redan
varit uti, om icke egen medellöshet hade hindrat det, der
hon alls intet hade att flattera sig af. Mediertid ock är
spargeradt, att jag resan med list mig attinerat har, så
hoppas jag med tiden att visa, särdeles uti murningen,
att
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>