Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Noter och bilagor till fjerde delen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Så förmenar ock H. K. M. ej oljenligt vara, att E.
E. ville förnimma af Herrar Kongl. Råden, i hvad mening
de om bemälte begraruingsact äro.
Vid samma tillfälle åstundar H, K. M. vara
underrättad, huru med ringningen efter Hennes Högstsal. Maj:t
må förhållas, om dermed efter sex veckors och ett ftrs
förlopp ifrån dödsdagen skall upphållas, eller fortfaras till
dess begrafningen skedt? Men på den händelsen, att med
begrafningen skulle något dröjas, om icke ändå med
ringningen kunde afstadna, och åter igen cJermed begynnas
någon tid förr än begrafningen anginge. Sammaledes , om
icke den djupa sorgen med boy efter år och sex veckor
borde af- och den andra vanliga mindre sorgen anläggas,
och åter igen emot begrafningstiden, den djupa antagas.
Ställandes H. K. M. i E. E:s eget godtOnnande, att tala
härom med hvar och en af de Kongl. personerna i
synnerhet (som H. K. M. bäst tyckte), eller samlade;
sammaledes med Kongl. Råden.
Jag väntar härom, så snart möjligt är, E. E:s
behagliga utlåtelse, hvilken hos II. K. M. jag genast aller-
underdånigst andraga skall; förblifvandcs alltid
Eders Eicellences
hörsammaste trogne Qemure
Ludvic Fahlström.
Lnnd den 29 November 1716.”
Brefvet är skrifvet af en sekreterare; men i ett löst
egenhändigt postscriptum tillägger Fahlström, bland annat:
”E. E. ursäktar, att en utarbetad gubbe skrifter illa,
som mftste hvar morgon klockan III vara hos Herren i
arbete och stå fem, sex timmar å rad”.
På samma sätt, i ett postscriptnm den 17
December samma år, skrifver Fahlström:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>