Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Börti fkaBt:) omderäs fröjd skött fräcka
länge, måste de akta sig»: att äbnu en gång rika ut
för klorna.’’
Hertigen: ”Således ha vi i dag ej mera att sftgg
hvarandra.”
Horn: ”Del vet ni bäst sjelf, min Furste; det
är icke jag, som uppvaktat Ers Höghet”
Hertigen (stött:) ”Farväl, Grefve Horn! När man
behöfver sina vänner lär man åtminstone känna den^
som endast äro det till namnet.
Horn: En sådan erfarenhet är af högt värde.
(Med tonvikt.) ”Allt beror på fjfrmågan att kunna
urskilja skalet från kärnan/’
Han ledsagar Hertigen till dörren af ett yttre
rum, der han vid afskedstagandet hviskar Hertigen i
* örat: ”Inga öfverilningar, Prins! Kom ihåg, att Ni
har en framtid och att Carl XII:s tider äro för evigt
förbi.”
Hertigen går och Horn återvänder till sitt ar*
betsrum.
Andra uppträdet*
(Samma ställe).
Under det Riks-Rådet Horn fortsätter arbetet med
sin Handsekreter, anmäler kammartjenaren ”Landshöfr
dingen Baron Pehr Ribbing.”
Horn (till kammartjenarn:) ”Släpp in honom hit
(Till Handsekretern:) Aflägsna er tills jag låter
kalla er!
Handsekretern och kammartjenarn gå. Ribbing
kommer kort derefter in.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>