Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
het icke vilja gå Konungen med något förskott tiU
handa, utan hellre låta 30, 40 till 50,000 riksdaler
ligga onyttiga i deras kassa, än med någon, del deraf
hjelpa sin Konung och fädernesland; föregifvande
Baron Görtz, att undersåtarne om mynttecknen hade
den tankan, som skulle derigenom deras lösa och
fasta egendom spelas främmande i händer.”
Görtz hånler försmädligt.
Fehman (ifrigt:) ”Skratta ni, Baron Görtz!
medan svenskarne gråta i sina hjertan öfver ert
förderf-liga väsende!”
Görtz: ”De reda penningarne voro borta och
ingen kredit i landet; således fanns ingen annan utväg,
i synnerhet derest kriget skulle fortsättas, än att slå
mynttecken, hvarom för öfrigt högstsal. Konungen
redan fattat beslut i Turkiet. Och som Hans Maj:t
sålunda ändtligen velat, att mynttecken skulle komma
i gång, hade jag uppsatt mina tankar derom, hvilka
också blifvit uppläsna i Senaten/’
Fehman: ”1 tvänne sina bref till högstsal»
Konungen, har Baron Görtz anfört: ”att
Landshöfdin-”garne äro tröga, och om de ändtligen något göra,
”som befalles, sker sådant af den grundsats, att allt
”skall ändå gå i grund." Vidare: ”att i länen går
”illa tiU, hvarföre hemställdes, att medhjelpare skuUe
”antagas, dem Baron sjelf ville föreslå, fast få skick*
”liga voro i riket till finnandes, och de som skulle
”vara, påstod han vara intagne af vidriga meningar
”och illa viljande; åstundande Baron Görtz sådane
”medhjelpare, som intet begrunda, utan göra hvad
"som befalles. Ytterligare: ”att ingen fosterländsk
”ifver vore att väota hos de svenska köpmännen,.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>