Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Så förmenade han sig hafva expedierat hela den ana gällande”
svenska vitterhetsaristokratin, utan att ens med ett ord ha nämnt
styckena af den skald.11 hvars a viking” troligen kommer att
sjungas, så länge ännu ttvindarne sjunga sin sång” öfver
Sveriges dalar och fjällar, och kommer att gå från mun till mun, så
länge vågorna vandra ai lekande gång” kring dess stränder —
den skald, hvars aminne blifver,” eller den psalmförfattare, hvars
hymner skola stiga mot himlen, så länge ännu något hjerta
talar i hans fädernesland fädrens språk med fädrens Gud. Man
kar verkeligen svårt att tro, det herr Runeberg om dessa bägge
författare hyst en så föraktlig mening, att han ej ansett dem
värda bättre öde än att ohörda dömas till döden. Också
bekände sig vanligtvis Morgonbladets redaktör i de stunder, då
han handhade sitt kritiska kall, till samma sunda princip, som
North Britons forne grälige utgifvare uttalade med afseende på
den borgerliga lagskipningen, nämligen: att den sämsta nytta,
man med en menniska kan göra, är att hänga opp henne; men
om också mången nndslapp detta hånliga dödssätt, så nyttjade
dock sagde redaktör gema sitt jas vitae ac necis till
förmildrande af domen endast derhän, att han fällde flere bland
lite-raturens heroer till deportation mot glömskans ödsliga, liflösa
stränder, förkunnande ungefärligen, att de skola på vitterhetens
rangrullor komma att qvarstå endast som innehållslösa namn,
betecknande förbrytare, hvilka invita Minerva trängt sig in uti
Apollos helgedomar.
I den tiden, då herr Runeberg sålunda genom höggunstigt
utfärdande af deportations-dekreter bemödade sig att med toma
skuggor befolka sagde Lethes stränder, tog sig mången friheten
förmena, det dessa landsfaderliga omsorger härflöto ifrån nog
vanskliga brunnar. Meningen vore, påstod man bland annat,
att åt den stundande parakletos, hvars ankomst han trodde sig
sänd att förkunna, bereda så mycket svängrum som möjligt
der-igenom, att han gjorde tomt hus inom den svenska vitterhetens
salar. Men det argaste af allt var, att man misstänkte, det
tröstaren i den stora bedröfvelse, hvilken i form af
samvetskval skulle påkomma den svenska läsande menigheten, så snart
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>