- Project Runeberg -  Samlade arbeten / 4. Literatur-historiska och blandade arbeten. Andra bandet /
25

(1881-1892) Author: Fredrik Cygnæus With: Emil Nervander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

de talent peuvent utiliser un jour dans de meilleurs
ouvra-(jes quelque lignes de celui-ciu, i rikt mått skulle gå i
fullbordan, så tillfredsställer detta dock ej de fordringar, man tror sig
ha rätt att göra af en framställning, som vill gifva någon klar
bild af hithörande förhållanden.

Också var måhända grefve Suchtelens ställning till dem
allt för främmande, för att han äfven med bästa vilja förmått
se dessa uti en dager, hvari de, åtminstone för oss framträda.
Så beklagar han sig deröfver: „qu il ne nous est pas donné
de pouvjir éviter ou changer cetle nomenclatnre de noms
bisarres.*’ För våra öron hafva dock dessa namn, hvilka
beteckna våra fäders hem, ett helt annat välljud. Medan han
bekymrar sig deröfver, att Finland är: ntourmenté dans tous les
sens par des lacs, des tnarais, des rochers et des foréts
sauvages" (sid. 13 och 14;, finna vi dessa landsplågor, med
hvilka naturen hemsökt vår fosterjord, oändeligen lätta att
fördraga. Och ehnru missbelåten grefven förklarar sig med det
folks lynne och karakter, som ursprungligen i densamma
nedslagit sina bopålar, önska vi ingenting innerligare, än att det
så länge som möjligt måtte förmå fasthålla sig oböjligt dervid.

Redan i följd af olika synpunkter i sistberörda hänseenden
försättes öfversättaren i ett äfven för läsaren nästan plågsamt
polemiskt förhållande till det original, han vill återgifva, ehuru
han erkänner öppet, att aförfattaren utmärker sig genom sin
sällsynta oväld, genom den rättvisa, han söker göra äfven sina
fiender, samt genom ett berömvftrdt sträfvande efter historisk
sanning41. Ställningen förvärras än mera, när de trädt emot —
jag kan ej begagna sanningsenligt något annat uttryck —
hvarandra uppå den egentliga historiska forskningens fält. I följd
af sin närmare kännedom så väl om stridernas tummelplatser
som om åtskilliga omständigheter angående tilldragelserna på
dessa stöter han vid hvartenda steg på corrigenda. Deraf de
oupphörligt återkommande, nästan pinsamma utropen: „ett
misstag; misskrifning; sådant var icke fallet; uppgiften är falsk; så
skedde det icke; Kulneff hade aldrig kunnat bli tagen,“ och
hundratals dylika. Vid afhörandet af alla dessa exklamationer,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 18:51:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/cygnarb/4/0031.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free