Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Den alltför tidiga morgonen. ’)
Med tunga steg från dalen vandrarn gick:
Mot bergets branter bau siu kosa ställer
Och kastar stolt en flyktig återblick
På kart af frukter, dem hans framfart fäller.
Han hört en sägen om den vackra syn,
Som dyker opp utur den sjunkna dimman,
Då vindens Häktar hviska utur skyn,
Att högt på fjället vaknat gryningstimmau.
Han tror ej sägner; men han vill ändå
Med egna ögon pröfva deras värde;
Han sjelf vill se, om i det tomma blå
De drömlikt rinna — som han länge lärde.
Han nalkas höjden. Noga räknat ut
Han har den stund, dä första strimman borde
Bebåda morgonväkten. — En minut
För tidigt den sin ljusa rund dock gjorde.
Då mörknade lians blick, fast verlden log
Mot honom ock ur rodnande azuren;
Sig kring hans sinne kulna dimman drog,
Fast den i strålglans rann vidt kring naturen.
Och hvad han velat se, var nu förglömdt:
Det lif, som sig åt morgonljuset gläder,
Som klaruadt ser, livad dittills det blott drömt,
Och uti färg och ton och bild sig kläder.
*) Vidfogadt förordet till första liäitet af den österbottniska
ströskriften „.Joukahainen“.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>