- Project Runeberg -  Skuggor och dagrar från missionsarbetet i Ryssland /
164

(1914) [MARC] Author: Lars Erik Högberg - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Staroveri

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

164

ett oartikulerat, hickande ljud. Likaså skall bönen Fader vår
upprepas många gånger. Radbandet gör tjänst som
räknemaskin.

I ett nu blir det djup tystnad. Förvandlingsakten börjar,
då "offret" tillredes under många vidunderliga ceremonier.
Över allt detta måste man skriva ordet "hemlighet". Omöjligt
kan man här igenkänna Frälsarens enkla anordning att välsigna
brödet och vinet och utdela därav till sin åminnelse.

Men vi ha sett nog. Den milslånga morgonvandringen
på den sandiga stranden av Kaspiska havet, den därpå följande
tre timmars långa vistelsen i kyrkan i upprätt ställning, den
tryckande atmosfären av "rysslukt" från hopen i kyrkan, från
vaxljus och rökelsekar och känslan av hunger, gjorde, att
huvudet började värka och vi måste gå ut i friska luften. Det
var således helt naturliga orsaker, som drevo oss ut, men de
rättrogna ryssarne sågo häri ett andligt bevis för deras läras
gudomlighet.

Några år efteråt hörde jag, att denna präst i en diskussion
framdragit detta, att vi avlägsnade oss, som ett ojävaktigt bevis
för att deras förvandlingsakt var så helig, att ingen otrogen
kunde övervara den till slut.

Hela gudstjänstritualen, bibeln och alla deras
bekännelse-och uppbyggelseböcker äro skrivna på slavonska språket,
gammalryskan, och förstås blott delvis av folket. Ryska
översättningen av bibeln anse de kättersk, synnerligast därför
att stavningen av ordet Jesus ändrats däri.

När vi kommit ut ur kyrkan frågade någon:

"Finns det gammaltroende i Sverige?"

"Ja, vi tro på Jesus Kristus och följa hans och apostlarnes
lära och anse det för den gamla tron."

"Ja, men när man börjar läsa bibeln, blir man en kättare
och avfälling från kyrkan. Det ser man, när de börja läsa
bibeln på ryska. De akta då ej mera på fädernas lära,
helgonbilderna eller korstecknet", svarar en bland dem.

"Det är sant", svarade jag. "Det är just därför, att bibeln
icke talar om dessa tre saker."

"Ja, ni vill föra oss bort från den rätta nytestamentliga
läran, överlämnad åt oss genom de heliga fäderna, på samma

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:05:44 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dagrar/0170.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free