Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fjärde boken
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Öresundstullen blev höjd, så att både hanseaterna och holländarna
protesterade.
Och medan Sigbrit på detta sätt fyllde kassan,
skickade konungen betrodda karlar ut i världen för att
värva duktiga soldater. Han skickade en man till
Frankrike, och fick därifrån artillerister och officerare, som
förstodo sig på belägringskonst. Från Skottland fick
han inte mindre än tusen fredlösa adelsmän, som hade
dömts till döden för att de deltagit i borgarkrigen i
sitt fädernesland, men nu fingo lejd för att gå i
konungens av Danmark tjänst.
Men de flesta landsknektarna fick han från
Tyskland, där det alltid fanns nog av den varan. Till höga
pris lejde han namnkunniga befälhavare såsom Klaus
Hermelinck och Steffen Webersted, Junker Simon,
Berend von Mehlen och många fler, som var och en
kom med sin trupp välrustade och krigsvana soldater.
Vidare måste naturligtvis hans nådes egna adelsmän
hålla sig redo med sina svenner. Sin flotta bemannade
han med fiskare och sjöfolk, som han utskrev rundt
de danska och norska kusterna. Men bönderna
uppbådade han inte. Han ville endast hava krigsvant folk.
I gengäld måste varje bonde, som ägde en gård, betala
en gulden, en skatt, som väckte stor jämmer och
klagan över hela riket.
Sigbrit Willums stötte harmsen sin käpp i golvet.
»Om de burgundiska skälmarna ville betala!» sade
hon. »Här giver eders nåde köpstäderna med den
ena handen och tar med den andra. Genom edra
förhållningsorder sörjer I för den fattiga bondens väl,
och så utarmar I honom i nästa ögonblick med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>